Los cinco tathagatas

Los cinco tathāgatas (pañcatathāgata) o cinco tathāgatas de la sabiduría (chino: 五智如来; pinyin: Wǔzhì Rúlái), los cinco grandes budas y los cinco jinas (del sánscrito "conquistador" o "vencedor"), sus nombres son; Dhyani-buddha "Vairochana", "Amoghasiddhi", "Amidda o Amitābha", "Vajrasattwa" y "Ratnasambhava" son emanaciones y representaciones de las cinco cualidades del Adi-Buddha (Buddha Primordial) Vajradhara o Dorje Chan, que se asocia con el Dharmakāya en el budismo vajrayana.[1]

Tapiz con una pintura de los Budas
'Los Dhyani Buddha Akshobhia ', thangka tibetano, de finales del siglo XIII, Museo de Arte de Honolulu. El fondo está compuesto de múltiples imágenes de los Cinco Budas.
Renge-in Tanjō-ji

Se les llama ocasionalmente los "dhyani-buddhas," un término que apareció escrito por primera vez en inglés por Brian Houghton Hodgson, un residente británico en Nepal,[2]​ a principios del siglo XIX, y no está documentado en ninguna fuente primaria tradicional existente.[3]​ Estos cinco budas son un motivo común en los mandalas vajrayana.

Estos cinco budas ocupan un lugar destacado en varios tantras del buddhadharma y son el objeto principal de comprensión y meditación en el budismo shingon, una escuela del buddhadharma vajrayana fundada en Japón por Kūkai.

Origen

editar
 
Mandala del Reino de Diamante compuesto por 81 budas, Japón, período Kamakura

Los cinco budas de la sabiduría son una evolución de los tantras budistas y más tarde se asociaron con la trikaya o teoría de los "tres cuerpos" de la budeidad. Mientras que en el Tantra Tattvasaṃgraha solo hay cuatro familias de buda, el mandala completo del Reino de Diamante con cinco budas apareció por primera vez en el Sutra Vajrasekhara.[1]​ El Vajrasekhara también menciona un sexto buda, Vajradhara, "un buda (o principio) visto como la fuente, en cierto sentido, de los cinco Budas".[1]

Los cinco budas son aspectos del "cuerpo del dharma" del dharmakaya, que encarnan el principio de la iluminación en el budismo.

Inicialmente, dos budas parecían representar la sabiduría y la compasión: Akshobhia y Amitābha. Una distinción adicional encarnaba los aspectos del poder o actividad y el aspecto de belleza o riqueza espiritual. En el Sutra de la luz dorada, un antiguo texto mahayana, las figuras reciben el nombre de Dundubishvara y Ratnaketu, pero con el tiempo sus nombres cambiaron hasta convertirse en Amoghasiddhi y Ratnasambhava. La figura central pasó a llamarse Vairochana.

Cuando estos Budas son representados en mandalas, es posible que no siempre tengan el mismo color o que estén relacionados con las mismas direcciones. En particular, Akshobhia y Vairocana pueden aparecer intercambiados. Cuando se representan en un mandala de Vairocana, los budas se organizan de la siguiente manera:

Amoghasiddhi (norte)
Amitābha (oeste) Vairocana (deidad principal / meditador) Akshobhia (este)
Ratnasambhava (sur)

Cualidades

editar

Existe un gran número de asociaciones con cada elemento del mandala, de modo que el mandala se convierte en un código cifrado, un instrumento mnemónico de pensamiento visual y un mapa conceptual: un vehículo para comprender y decodificar la totalidad del Dharma. Algunas de las asociaciones incluyen:

Familia / Buda Color ← Elemento → Simbolismo Cardinalidad → SabiduríaAdjuntosGestos Medios → Mala adaptación al estrés Estación Sabiduría
Buda / Vairocana blanco ← espaciorueda centro → todo complaciente → rūpa → Enseñar el Dharma Girar la Rueda del Dharma → ignorancia n/a 法界 体 性 智, Hokkai taishō chi: La sabiduría de la esencia del mudra de meditación del reino del dharma.[4]
Karma / Amoghasiddhi verde ← aire, viento → doble vajra norteque lo logra todo → formación mental, concepto → intrepidez proteger, destruir → envidia, celos verano 成 所作 智, Jōshosa chi: La sabiduría de la práctica perfecta.
Padma / Amitābha rojo ← fuegoloto oesteinquisitivo → percepción → meditación magnetizar, subyugar → egoísmo primavera 妙 観 察 智, Myōkanza chi: La sabiduría de la observación.
Ratna / Ratnasambhava oro / amarillo ← tierrajoya surecuánime → sentimiento → dar enriquecer, aumentar → orgullo, codicia otoño 平等性智, Byōdōshō chi: La sabiduría de la ecuanimidad.
Vajra / Akshobhia azul ← aguacetro, vajra esteno dualista → vijñāna → humildad pacificar → agresión invierno 大 円 鏡 智, Daienkyō chi: La sabiduría de la reflexión.

Los cinco Tathagathas están protegidos por cinco Reyes de la Sabiduría, y en Japón con frecuencia se les presenta juntos en el Mandala de los Dos Reinos y en el Mantra Shurangama revelado en el Śūraṅgama Sūtra. Se les representa a menudo a cada uno con consortes y presidiendo sobre sus propias tierras puras. En el este de Asia, la aspiración de renacer en una tierra pura es el punto central del budismo de la tierra pura. Aunque los cinco Budas tienen tierras puras, parece que solo el Sukhavati de Amitābha, y en mucho menor grado el Abhirati de Akshobhia (donde se dice que habitan grandes maestros como Vimalakirti y Milarepa) atrajeron aspirantes.

Buda (Skt) Consorte Bodhisattva Dhyani Tierra pura Bīja
Vairocana Dharmadhatvishvari Samantabhadra tierra pura central Akanistha Ghanavyuha [Vam]]
Akshobhia Locanā Vajrapani tierra pura del este Abhirati Tararear
Amitābha Pandara[5] Avalokiteśvara tierra pura occidental Sukhavati Hrih
Ratnasaṃbhava Mamaki[6] Ratnapani tierra pura del surShrimat Tranvía
Amoghasiddhi Tara verde[7] Viśvapāni tierra pura del norte Prakuta Ah

Referencias

editar
  1. a b c Williams, Wynne, Tribe; Buddhist Thought: A Complete Introduction to the Indian Tradition, page 210.
  2. Bogle (1999) pp. xxxiv-xxxv
  3. Saunders, E Dale, "A Note on Śakti and Dhyānibuddha," History of Religions 1 (1962): pp. 300-06.
  4. Japanese Architecture and Art Net Users System. (2004). JAANUS / hokkai jouin 法界定印. Available: http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/h/hokkaijouin.htm. Last accessed 27 Nov 2013.
  5. «Pandara The Shakti of Amitabha». Buddhanature.com. Consultado el 14 de junio de 2013. 
  6. «Mamaki The Shakti of Aksobhya». Buddhanature.com. Consultado el 14 de junio de 2013. 
  7. «chart of the Five Buddhas and their associations». Religionfacts.com. 21 de diciembre de 2012. Consultado el 14 de junio de 2013. 

Bibliografía

editar
  • Bogle, George; Markham, Clements Robert; y Manning, Thomas (1999) Narrativas de la misión de George Bogle al Tíbet y del viaje de Thomas Manning a Lhasa ISBN 81-206-1366-X
  • Bucknell, Roderick y Stuart-Fox, Martin (1986). El lenguaje crepuscular: exploraciones en la meditación y el simbolismo budista. Curzon Press: Londres. ISBN 0-312-82540-4

Enlaces externos

editar