Majo no Takkyūbin

película de 1989 dirigida por Hayao Miyazaki
(Redirigido desde «Majo no takkyūbin»)

Majo no Takkyūbin (魔女の宅急便; lit. El servicio de correos de la bruja; conocida en Hispanoamérica como Kiki: Entregas a domicilio y en España como Nicky, la aprendiz de bruja) [a]​ es una película de animación japonesa producida por Studio Ghibli, escrita y dirigida por Hayao Miyazaki. La historia se encuentra basada en la novela infantil homónima de Eiko Kadono.[3]​ Es la quinta producción del estudio. En esta obra, Miyazaki muestra la transición que una niña llamada Kiki vive de la infancia a la vida adulta.

Argumento

editar

Según la tradición de las brujas, cuando estas cumplen los trece años deben abandonar la casa de sus padres y buscar una ciudad donde sus servicios sean requeridos, y quedarse allí durante un año. De esta manera, Kiki comenzará el camino que la llevará a convertirse definitivamente en bruja. Este viaje lo realiza junto a su amigo Jiji, un gato negro muy simpático, y montada en su escoba voladora. Su viaje inicial la llevará a instalarse en una ciudad marítima donde comenzará a conocer el mundo y a conocerse a sí misma. Durante su viaje conocerá a grandes amigos, como Tombo u Osono.

Personaje Seiyū
 
Actores de voz
(Primer doblaje)
 
Actores de voz
(Segundo doblaje)
 
Actores de voz (Tercer doblaje) Actores de voz
(Primer doblaje)
 
Actores de voz
(Segundo doblaje)
 
Kiki Minami Takayama Cristina Hernández Betzabé Jara Nycolle González Cristina Yuste Belén Rodríguez
Tombo Kappei Yamaguchi Enzo Fortuny Luis Fernando Orozco Emilio Treviño Nacho Aldeguer Carlos Bautista
Jiji Rei Sakuma Mario Filio Juan Alfonso Carralero Ana Lobo Iñaki Crespo Elena Palacios
Osono Keiko Toda Pilar Escandón Ishtar Sáenz Kerygma Flores Laura Palacios María del Mar Jorcano
Kokiri Mieko Nobusawa Katalina Múzquiz Ruth Toscano Dafne Gallardo Carolina Montijano María José Castro
Okino Koichi Miura Enrique Mederos Rodrigo Carralero Miguel Ángel Ruiz Antonio Villar Eduardo Bosch
Úrsula Minami Takayama María Fernanda Morales Yedir Silva Erika Ugalde Yolanda Mateos Inmaculada Gallego
Madame Haruko Kato Ángela Villanueva Yolanda Vidal Magda Giner Lola Cervantes Pilar Gentil
Barsa Hiroko Seki Guadalupe Noel Love Santini Olga Hnidey Matilde Conesa María Romero
Anciano de la torre del reloj Tomomichi Nishimura César Arias Paco Mauri Jesse Conde Ramón Repáraz Fernando Hernández
Bruja Yuko Kobayashi Elsa Covián Yedir Silva Cynthia Chong María del Mar Jorcano Milagros Fernández

Distribución

editar

Majo no takkyūbin tuvo una gran acogida por parte del público en Japón en su estreno en julio de 1989, alcanzando un total de ¥2.170.000.000 ($18.172.849,38).[4]​ La película se convirtió en una de las más taquilleras en Japón en el año 1989. Fue un auténtico éxito para el estudio, que dos años atrás había hecho la titánica propuesta de estrenar dos películas a la vez, Mi vecino Totoro y La tumba de las luciérnagas, con un éxito muy justo debido al fuerte contraste entre ambas.

Majo no takkyūbin fue la primera película de Studio Ghibli en ser conocida internacionalmente, ya que fue la primera película en ser distribuida por la compañía Disney. En Estados Unidos fue estrenada, de manera limitada, en cines en mayo de 1998. Después, estuvo entre las películas más rentadas durante su primera semana en alquiler.[5]​ La película tuvo varios cambios de doblaje para hacerla "más atractiva" al público occidental. Los cambios fueron aprobados por el Studio Ghibli, puesto que no afectaban la trama ni el mensaje de la película. En el año 2010, la película fue relanzada en DVD y blu-ray con motivo del lanzamiento de Gake no ue no Ponyo. Los cambios de doblaje que se hicieron al ser editada por primera vez fueron, la mayor parte, eliminados.

En Israel se estrenó en televisión en agosto de 2001, siendo el segundo país internacional donde se estrenaba. En Iberoamérica se estrenó entre abril y junio del 2003, primero en México y después en Argentina. En México fue relanzada en DVD en septiembre de 2010 por la distribuidora Zima Entertainment con un nuevo doblaje.

En España, la película salió en VHS en 1999 y en DVD a finales del año 2003 y fue reestrenada en DVD en el año 2010 con un doblaje nuevo. En países francófonos como Francia y Suiza la película se estrenó en marzo y abril del 2004, respectivamente. En Alemania y el Reino Unido, se estrenó en DVD durante el último trimestre del año 2005; mientras que en Dinamarca, Suecia, Noruega y Corea del Sur, la película se estrenó a finales del año 2007.

  1. En España se le cambió el nombre de Kiki a Nicky, porque la palabra «kiki» presenta connotaciones sexuales.[1][2]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. «Reseña de Nicky, la aprendiz de bruja - Hablando en manga». www.hablandoenmanga.com. Consultado el 10 de septiembre de 2018. 
  2. González, Hernán J. (7 de junio de 2009). «Kiki's delivery service». Ghibli (Buenos Aires). Consultado el 10 de septiembre de 2018. 
  3. «Nicky, la aprendiz de bruja». https://www.filmaffinity.com/es/main.html. Consultado el 20 de octubre de 2019. 
  4. Online Ghibli Kiki's Delivery Service: Review/Synopsis by Doraneko Retrieved on 2007-01-03.
  5. «Nicky, la aprendiz de bruja sale rentable». 26 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 12 de febrero de 2009. Consultado el 26 de diciembre de 2009. 

Enlaces externos

editar