Radical 16
El radical 16, representado por el carácter Han 几, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 几部 (jī bù), en japonés es llamado 几部, きぶ (kibu), y en coreano 궤 (gwe). Es llamado en los textos occidentales radical «mesa pequeña».
[[radical 15| ← ⼎]] [[radical 17|⼐ → ]] Radical 16 ‘mesa pequeña’ | ||
---|---|---|
几 | ||
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | jī | |
Zhùyīn | ㄐ一 | |
Hiragana | つくえ tsukue | |
Kanji | 机 tsukue oder; 風構 kazegamae | |
Hangul | 안석 anseok | |
Sinocoreano | 궤 gwe | |
Code point | U+51E0 [1] | |
Código unihan | U+51E0 | |
Compuesto por los siguientes 2 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical «mesa pequeña» aparece en algunas ocasiones cubriendo los caracteres a los que pertenece por la parte superior y los lados (por ejemplo en el símbolo 凰). En algunos otros casos, aparece en la parte inferior del carácter (como en el símbolo 凭).
En Japón se utilizó este radical para crear aquellos símbolos propios de este país —llamados kokuji (国字 lit. caracteres del país?)— que representan conceptos relacionados con el viento, ya el símbolo para «viento» es 風 en este idioma (aunque no pertenece a este radical, sino al radical 182). Por ejemplo 凪, que significa calma en el mar, está formado por este radical para indicar el concepto de viento, junto con el símbolo 止, que significa «parar». Otro ejemplo es 凧, que significa «cometa» (como juguete), y que está formado por este radical y el símbolo 巾 que significa «toalla» o «trozo de tela».
En idioma chino se utiliza este símbolo como simplificación del carácter 幾, que significa «algunos».
Nombres populares
editar- Mandarín estándar: 几字頭, jǐ zì tóu, «símbolo 几 arriba».
- Coreano:안석궤부, anseok gwebu.
- Japonés: 机(つくえ), tsukue, «escritorio»; 風構え(かぜがまえ), kazegamae «viento rodeando el carácter».[1]
- En occidente: Radical «mesa pequeña».
Caracteres con el radical 16
editartrazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 几 |
+ 1 | 凡 凢 凣 |
+ 2 | 凤 |
+ 3 | 凥 処 凧 |
+ 4 | 凨 凩 凪 凫 |
+ 5 | 凬 |
+ 6 | 凭 凮 凯 |
+ 7 | 巬 |
+ 9 | 凰 |
+ 10 | 凱 凲 |
+ 12 | 凳 凴 |
Galería
editarEstilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
几 | |||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) |
小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) |
繁體/繁体 fántǐ (tradicional) |
简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
Referencias
editar- ↑ En japonés, el término kamae o gamae (構え lit. «postura»?) se utiliza para referirse a aquellos radicales que rodean a un carácter cuando menos por dos de sus lados, excepto si rodean la parte superior e izquierda —en cuyo caso se les llama tare o dare (垂れ lit. «que cuelga»?)— o si rodean la parte inferior e izquierda —en cuyo caso se les llama nyō (繞?)—.
- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. Nueva York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1.
- Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
Enlaces externos
editar- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «几部» de Wikipedia en japonés, concretamente de esta versión del 31 de marzo de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Radical 16» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 26 de febrero de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Unihan Database - U+4E36