F. C. Unión Berlín II

(Redirigido desde «1. FC Union Berlin II»)

El F. C. Unión Berlín II[1]​ fue un equipo de fútbol de Alemania que jugó en la Regionalliga Nordost, la cuarta liga de fútbol más importante del país.

F. C. Unión Berlín II
Datos generales
Nombre 1. FC Union Berlin e. V. II
Apodo(s) Eiserne (De Hierro)
Eisern Union (
Unión de Hierro)
Fundación 1980
Desaparición 2015
Presidente Bandera de Alemania Dirk Zingler
Entrenador Bandera de Rusia Ergin Yanova
Instalaciones
Estadio Friedrich-Ludwig-Jahn-Sportpark
Capacidad 19,708
Ubicación Berlín, Alemania
Uniforme
Titular
Alternativo
Última temporada
Liga Regionalliga Nordost
(2014–15) 10º
Página web oficial

Historia

editar

Fue fundado en el año 1980 en la ciudad de Berlín con la función de ser el equipo reserva del 1. FC Union Berlin, por lo que no podía jugar en la Bundesliga, aunque sí podía jugar en la Copa de Alemania, y sus jugadores estaban disponibles para formar parte del primer equipo.

En la temporada 2014-15, mientras el equipo jugaba en la Regionalliga Nordost, fue desaparecido por insolvencia económica.

Jugadores

editar

Equipo 2012-13

editar
Jugadores Equipo técnico
N.º Nac. Pos. Nombre
  0POR Florian Brüggemann
  0POR Kilian Pruschke
  0POR Sebastian Patzler
  1DEF Ugur Demirkol
  1DEF Fabian Fritsche
  1DEF Stefan Gill
  1DEF Robert Köhler
  1DEF Robin Hoth
  1DEF Kiminu Mayoungou
  1DEF Marcus Mlynikowski
  1DEF Oliver Oschkenat
  1DEF Gabriel Simonovic
  2MED Christian Dietrich
  2MED Kevin Giese
  2MED Robert Herrmann
  2MED Oliver Hofmann
  2MED David Hollwitz
  2MED Björn Jopek
  2MED Denis Mrkaljevic
  2MED Ahmed Waseem Razeek
  2MED Cihan Selcuk
  2MED Erol Zeynullahu
  3DEL Ricky Okai Djan
  3DEL Luís Gallegos
  3DEL Philipp Grüneberg
  3DEL Jack Krumnow
  3DEL Steven Skrzybski
  3DEL Daniel Ujazdowski
Entrenador(es)
  Ergin Yanova

Leyenda


Referencias

editar
  1. «[...] siempre que exista un exónimo tradicional asentado que siga vigente, esto es, que siga siendo mayoritariamente empleado por los hispanohablantes, se recomienda conservarlo en los textos escritos en español: «La líder opositora y premio Nobel de la Paz está bajo arresto domiciliario en Rangún» (Vanguardia@ [Esp.] 16.11.2009) [no Yangon]; «En una misteriosa tarde, escapó milagrosamente de un remolino asesino, frente a la playa de su casa en Esmirna» (Serrano Dios [Col. 2000]) [no Izmir]. No constituyen una excepción los exónimos que forman parte del nombre de equipos deportivos radicados en el lugar al que alude el topónimo: Estrella Roja de Belgrado, Steaua de Bucarest. Pese a que, en los últimos años, los medios de comunicación tienden a mantener la forma original de estas denominaciones, se recomienda emplear, cuando exista, la forma tradicional española.». Citado en RAE y ASALE (2010). «La ortografía de nombres propios: transferencia, traducción e hispanización de topónimos». Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. p. 645. ISBN 978-6-070-70653-0. Consultado el 3 de junio de 2017. 

Enlaces externos

editar