Antítesis

figura retórica

La antítesis (del griego ἀντίθεσις, antíthesis, 'contraposición, oposición'; de las raíces anti- 'contra-' y thesis 'colocación, posicionamiento') es una oposición entre dos términos contrarios o complementarios. El término se utiliza en retórica y en filosofía (especialmente en la dialéctica asociada con Hegel), donde designa a un recurso expresivo.

El símbolo yin-yang o Taijitu (太極圖) utilizado a menudo por los alquimistas internos taoístas. En el Taijitu tradicional, la naturaleza yang caliente, brillante y blanca asciende mientras que la naturaleza yin fría, oscura y negra desciende. Los esotéricos taoístas a menudo invierten el símbolo porque creen que en esta configuración el calor del yang podrá cocinar el jing en el yin produciendo qi que conduce a una vida más larga y a la inmortalidad.

Antítesis (retórica)

editar

La antítesis es un recurso estilístico que consiste en contraponer dos sintagmas, frases o versos en cada uno de los cuales se expresan ideas de significación opuesta o contraria (antítesis propiamente dicha) o impresiones más subjetivas e indefinidas que se sienten como opuestas (contraste). Observe cómo en este soneto, Lope responde a los reproches que le hace Góngora por ser demasiado claro, utilizando sobre todo antítesis en la segunda estrofa y en el verso final:

Livio, yo siempre fui vuestro devoto,
nunca a la fe de la amistad perjuro;
vos en amor, como en los versos, duro,
tenéis el lazo a consonantes roto,
Si vos imperceptible, si remoto,
yo blando, fácil, elegante y puro;
tan claro escribo como vos escuro:
la vega es llana e intrincado el soto.
También soy yo del ornamento amigo;
solo en los tropos imposibles paro
y de este error mis números desligo.
En la sentencia sólida reparo,
porque dejen la pluma y el castigo
oscuro el borrador y el verso claro.

Otros ejemplos

editar

Lope de Vega, Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé Burguillos (1624), n.º 147.

Eres como la Rosa
del azulejo
colorada de noche,
blanca de día.
(tradicional)[1]

José Agustín Goytisolo escribió estos versos:

Los niños van por el sol
y las niñas, por la luna.[2]

Federico Novalis:

harto está el corazón, vacío el mundo.[3]

Pablo Neruda escribió:

Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.[4]

Rubén Darío:

Cuando quiero llorar no lloro,
y, a veces, lloro sin querer.[5]

Proverbios:

La suave respuesta quita la ira,
pero la palabra áspera aumenta el furor (15:1)

Antítesis (filosofía)

editar

En filosofía, la antítesis es una contra-afirmación (negación) a una proposición (tesis) previa. Mediante la antítesis se puede proceder a una refutación. Las antítesis suelen ir encabezadas por expresiones como "pero", "sin embargo" o "por el contrario".

En la dialéctica de Hegel y el idealismo alemán, la antítesis forma junto con la tesis una síntesis, aunque cabe aclarar que Hegel mismo no se sirvió de ninguno de esos términos.

Referencias

editar
  1. Versos citados en A. González,La copla en México (2007), p. 39. Enlace consultado el 25 de julio de 2009.
  2. J.A. Goytisolo, «Canción de cuna para Julia« (de Del tiempo y del olvido). Enlace consultado el 25 de julio de 2009.
  3. Novalis, «Himnos a la noche». Enlace consultado el 30 de mayo de 2011.
  4. P. Neruda, Veinte poemas de amor y una canción desesperada, Poema 20. Enlace consultado el 25 de julio de 2009.
  5. R. Darío, «Canción de otoño en primavera». Enlace consultado el 25 de julio de 2009.