Chen Yuanyuan
Chen Yuanyuan (1624–1681) fue una cortesana que vivió a finales de la dinastía Ming y principios de la Qing. Fue concubina de Wu Sangui, el general de la dinastía Ming que rindió el Paso Shanhai a la dinastía manchú Qing, y más tarde se rebeló contra ellos en la Revuelta de los tres Feudatarios. La vida de Chen y su relación con Wu se convirtió posteriormente en tema para numerosas leyendas y cuentos populares, muchos de ellos centrados en su supuesta función en la decisión fatídica de Wu de desertar con los extranjeros Qing, sellando el destino de la dinastía autóctona Ming.
Chen Yuanyuan | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | 邢沅 | |
Nacimiento |
1624 Changzhou (República Popular China) | |
Fallecimiento |
1681 Yunnan (República Popular China) | |
Lengua materna | Chino | |
Familia | ||
Cónyuge | Wu Sangui | |
Información profesional | ||
Ocupación | Cantante, cortesana, poeta y almea | |
Instrumento | Voz | |
Biografía
editarChen Yuanyuan nació en una familia campesina en la provincia de Jiangsu, y a la muerte de su padre, se convirtió en cortesana. Chen pronto se convirtió en una figura principal en la escena de la ópera de Suzhou. En 1642, se convirtió en la amante del erudito y poeta Mao Xiang. Posteriormente, Chen fue comprada por la familia de Tian Hongyu, padre de una de las concubinas del emperador Chongzhen. Después fue comprada para Wu Sangui por su padre, o dada a Wu como regalo por Tian.
Es una de las Ocho Bellezas de Qinhuai (en chino, 秦淮八艳) descritas por los funcionarios de finales de los Qing. Las otras cortesanas del grupo son Ma Xianglan, Bian Yujing (卞玉京), Li Xiangjun, Dong Xiaowan, Gu Mei, Kou Baimen (寇白門), y Liu Rushi.
En la ficción
editarEn abril de 1644, el ejército rebelde de Li Zicheng capturó la capital Ming de Pekín, y el emperador Chongzhen se suicidó. Sabiendo que el formidable ejército de Wu Sangui en Ningyuan era una seria amenaza, Li de inmediato se propuso obtener la lealtad de Wu. Envió dos cartas a Wu, incluyendo una en nombre del padre de Wu, cautivo entonces en Pekín. Antes de que Wu Sangui pudiera responder, recibió la noticia de que toda su familia había sido asesinada. Wu entonces escribió al regente Qing, Dorgon, indicando su disposición a combinar fuerzas para expulsar a los rebeldes de Pekín, preparando así el escenario para la conquista de China por parte de los Qing.
En la tradición popular, sin embargo, Chen Yuanyuan toma una función más dramática y romantizada en los acontecimientos. Según historias que surgieron durante el reinado de Kangxi, el motivo de Wu Sangui para unir fuerzas con las Qing contra Li Zicheng es que Li había secuestrado y (según algunos de los relatos) violado a Chen, la amada concubina de Wu. Esta versión del cuento se hizo famosa por la poesía de Wu Weiye titulada Canción de Yuanyuan:
"En ese momento en que el emperador abandonó el mundo humano,/Wu aplastó al enemigo y capturó la capital, bajando desde el Paso de Jade./Los seis ejércitos, lamentándose y afligidos, estaban uniformemente vestidos con el luto blanco,/una ola de ira que le levantaba el casco lo impulsó, todo por el bien de la cara blanca./ El de la cara blanca, a la deriva y caído, no era lo que yo anhelaba./ Los bandidos ofensores, derrotados por el Cielo, se revolcaron en placeres sin sentido./ Los rayos rodearon los turbantes amarillos, las tropas de la montaña negra fueron sofocadas./ Habiendo llorado por gobernante y parientes, me encontré con ella nuevamente. Extracto de la Canción de Yuanyuan, Wu Weiye.
A pesar de que tales historias que ligan la caída de la dinastía a la relación entre Wu y Chen resultaron ser muy populares, los historiadores modernos generalmente las consideran productos posteriores de ficción popular, no hechos históricos. Según algunas cuentas, Chen Yuanyuan sobrevivió a la caída de Pekín y posteriormente se reunió con Wu Sangui. Una historia reclama que más tarde en la vida, cambió su nombre y se convirtió en monja en Kunming después de la fallida rebelión de Wu Sangui contra los Qing. Esta historia también puede ser una fabricación posterior, o folclore popular.
Referencias
editar- Chang, Kang-i Sun; Owen, Stephen (2010), The Cambridge History of Chinese Literature, Volume 2, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-85559-4, consultado el 14 de mayo de 2015.
- (Huang, Ray (1997), China: A Macro History, M. E. Sharpe, ISBN 978-1-56324-731-6.)
- Lee, Lily Xiao Hong; Stephanowska, A.D. (1998), Biographical Dictionary of Chinese Women: The Qing Period, 1644-1911, East Gate, pp. 21-26, ISBN 0-7656-0043-9, consultado el 14 de mayo de 2015., , recuperó
- Lovell, Julia (Lovell, Julia (2006), The Great Wall: China Against the World, 1000 BC-2000 AD, Atlantic Books, ISBN 9781843542124.)
- . Peterson, Barbara Bennett (2000), Notable Women of China: Shang Dynasty to the Early Twentieth Century, East Gate, pp. 330-334, ISBN 0-7656-0504-X, consultado el 14 de mayo de 2015., , recuperó
- Spence, Jonathan D. (Spence, Jonathan D. (1990), The Search for Modern China, W. W. Norton & Company, ISBN 9780393307801.), , W. W. Norton & Compañía,
- Wakeman Jr., Frederic (Wakeman Jr., Frederic (1986), The Great Enterprise: The Manchu Reconstruction of Imperial Order in Seventeenth-century China, Berkeley: University of California Press, ISBN 0520048040.
- Wakeman Jr., Frederic (Wakeman Jr., Frederic (2009), Telling Chinese History: A Selection of Essays, Berkeley: University of California Press, ISBN 9780520256064.
- Xie 谢, Yongfang 永芳; Shi 施, Qin 琴 (2014). «像传题咏与经典重构———以《秦淮八艳图咏》为中心» [Acclaim for portraits and classical reconstruction: 'Qinhuai bayan tuyong' as the centre]. Zhongguo Wenhua Yanjiu (2): 180-188. (2): 180–188.