Discusión:Låt den rätte komma in
Nombre del artículo
editarConsidero que el artículo debe llamarse: Låt den rätte komma in (el título original en sueco), ya que la película en España y en México si se llama: Déjame entrar pero en Argentina y Perú se llama: Criatura de la noche, así que por lo tanto aquí aplica lo de que si: una película, serie o novela tiene dos o más títulos en español se debe conservar el original. -- Alice ¿Mande? 00:50 16 ene 2011 (UTC)
- Ok, estoy de acuerdo. Rúper (discusión) 19:02 18 ene 2011 (UTC)
Enlaces rotos
editarEnlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Låt den rätte komma in. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20090130042733/http://www.morse-lefilm.com/ a http://www.morse-lefilm.com/
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:34 16 feb 2020 (UTC)