Discusión:Pela (Grecia)
Pela (Grecia) es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo. Historial de eventos para este artículo
|
Traducción de Pella
editar¿Alguien está traduciendo este artículo? Yo he terminado un párrafo que estaba a mitad y si nadie lo está haciendo seguiré traduciendo. Un saludo--NachArchivo:EUR 1 (2007 issue).pngGD 11:23 5 sep 2008 (UTC)
Manzanas o Cuadras??
editarEn la descripción del plano urbanístico me he encontrado con la necesidad de hablar de lo que en España decimos 'manzanas' y en el resto de paises hispanohablantes 'cuadras'. Dado que la wikipedia es universal y hay más hispanohablantes fuera que dentro de España, se ha llegado en algún otro artículo a alguna decisión sobre si usar una u otra? Gracias, saludos NachArchivo:EUR 1 (2007 issue).pngGD 18:59 8 sep 2008 (UTC)
Revisión de AB
editarRevisión de artículos buenos (ver los criterios aquí) | |
---|---|
|
Execelente artículo. Enhorabuena.--Marctaltor (discusión) 21:05 29 sep 2008 (UTC)
Topónimo en español
editarAunque en libros de historia o biografías en español veo, según diferentes autores, el uso de las formas «Pella» o «Pela», por lo que puedo apreciar en las traducciones de las fuentes clásicas en español, el nombre de esta ciudad aparece como «Pela» en todas las que he podido consultar. Propongo, pues, el traslado a la forma «Pela».--Dodecaedro (discusión) 10:25 11 ago 2014 (UTC)
- He realizado el traslado.--Dodecaedro (discusión) 22:57 17 ago 2014 (UTC)