Discusión:Sitio de Porto Ferrajo
Sitio de Porto Ferrajo es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo. Historial de eventos para este artículo
|
Notas
editarHola, enhorabuena por el artículo. He cambiado un par de minucias~; como he dicho en el resumen de edición, si alguna no gusta, deshágase. Por otra parte, también cosas menores:
- "ya que refuerzos adicionales británicos dirigidos por el contraalmirante Sir John Borlase Warren y el teniente coronel George Airey reforzaron": refuerzos... reforzaron.
Un saludo.—Totemkin (discusión) 20:54 4 jul 2014 (UTC)
- En primer lugar, disculpas por la tardanza en responder (he estado un poco ocupado). En lo que respecta a las correcciones, todas ellas ayudan a mejorar la traducción, por lo que no tengo ninguna objección. Muchas gracias por las molestias que te has tomado en leer el artículo. Un saludo, ובואל—гцврє19 18:01 6 jul 2014 (UTC)
Revisión
editarHola, he comenzado a revisar el artículo, aunque me temo que no tengo un gran conocimiento del acontecimiento que trata, así que tendré que depender de las fuentes que estén accesible en la red para corroborar los datos.
Unos cuantos rápidos apuntes:
- Significante no es sinónimo de destacado, lo he sustituido por «significativo», aunque tampoco me entusiasma en el contexto. Lo he cambiado por «recibió una ayuda considerable por parte de».
- He cambiado alguna cifra a número, siguiendo la recomendación del manual de estilo (WP:NUM ) y de la RAE. Gracias.
- Tras consultar el artículo original en inglés, he cambiado algunas frases que creo que reflejan mejor el sentido en castellano (aunque he podido equivocarme, naturalmente). A mi parecer, no hay ningún problema.
- Sobre las fuentes, observo algunas frases que no parecen tenerlas. ¿Se podría encontrar una que corrobore las afirmaciones?:
- «En 1800, Napoleón Bonaparte, primer cónsul francés...» tenga fuente. He aportado nuevas referencias.
- «En 1801, las bases británicas en Gibraltar, Menorca y Malta les permitían..»
- «Las fuerzas invasoras se expandieron rápidamente..» y las siguientes del mismo párrafo.
- «Al mismo tiempo, arribó a Porto Ferrajo una pequeña fuerza...»
- «A pesar de que el Carrère viró para evitar a los perseguidores..»
- «El retraso que había causado la breve persecución...» Se menciona en la página 78 del libro de James, tal y como tú especificaste.
- «El Carrère era un barco moderno...» Al no encontrar referencia alguna para el adjetivo «moderno», lo he retirado.
- «El Minerve era el más cercano a los navíos franceses...» y las demás del párrafo que parece que carecen de fuente.
- «Habiendo eliminado la amenaza naval francesa..» y las demás del párrafo sin referencia aparente.
- Como mero comentario: los nombres de barcos ya no hace falta escribirlos en cursiva. No parece que sea incorrecto, así que los he dejado como estaban... Si no es incorrecto, no veo problema en dejarlos tal y como están, aunque tampoco costaría mucho retirar las cursivas.
Y así queda por ahora, hasta que pueda seguir revisando poco a poco, principalmente consultando las fuentes. Un saludo.--Rowanwindwhistler (discusión) 09:44 10 ago 2014 (UTC)
- En primer lugar, gracias por emplear tu tiempo en revisar el artículo. Por otro lado, siento haber tardado tanto en responder, pero es que he estado sin conexión a Internet. Ahora que voy a ir reincorporándome poco a poco al trabajo en la wiki, trataré de revisar todas tus sugerencias. Un saludo, ובואל—гцврє19 16:14 3 sep 2014 (UTC)
- No hay problema, lo importante es dejar el artículo lo mejor posible. Estoy tardando más de lo que esperaba en revisarlo.... Un par de apuntes más:
- He cambiado las referencias a la obra de James, pues no coincidían con las páginas de la obra en Google Books (puede ser que se usase una versión diferente, no lo sé) y he añadido algún dato más que he encontrado mientras revisaba la información, además de corregir otro. Sí, puede que hubiese algún problema de ese tipo.
- La obra de James (p. 78) no indica que el tratado del 28 de marzo entregase Francia toda la isla, como se afirma en base a la de Gardiner (a la que no tengo acceso sencillo), sino solo la parte napolitana. Habría que corroborar que la obra de Gardiner afirma en efecto que la cesión fue de toda la isla. En caso de que sea así, quizá convendría añadir una nota aclarando que James afirma algo diferente. Teniendo en cuenta los hechos, parece más verosímil la versión de James pero habría que confirmarlo... Finalmente, me he decantado por la versión de James, ya que es la única a la que tengo acceso.
- Si hay suerte, entre esta semana y la siguiente espero tener acabada la revisión. En realidad, el único problema importante que veo es la falta de referencias en algunos pasajes.
- Un saludo.--Rowanwindwhistler (discusión) 19:54 3 sep 2014 (UTC)
- He realizo algunas correcciones y he añadido algunas referencias más que me gustaría que revisases. Un saludo y gracias nuevamente; ובואל—гцврє19 09:36 4 sep 2014 (UTC)
- Un saludo.--Rowanwindwhistler (discusión) 19:54 3 sep 2014 (UTC)
- Por cierto, según revisaba el artículo, me he dado cuenta de que cambiaste «pueblo» por «plaza» en la última oración del primer párrafo. No entiendo el cambio, por lo que agradecería que me lo explicaras o si no creo que corresponde dejarlo como estaba. Gracias, ובואל—гцврє19 09:54 4 sep 2014 (UTC)
- Sobre el término plaza, creo que lo añadí porque me pareció que quedaba mejor para indicar que la importancia del lugar se debía a ser una plaza fortificada. Pero si se cree que queda mejor pueblo, pues póngase pueblo, no veo problema...
- Sobre las referencias añadidas, me parecen bien, creo que estamos muy cerca de acabar y tener toda la información referenciada. De estas referencias solo he visto un detalle que no me cuadra: no veo en el tratado que se indique que la Toscana se otorgó a Francia, sino al duque de Parma (que parece en efecto un cliente francés, pero eso no lo indica la fuente). O se me escapa algo (bien puede ser) o quizá convendría cambiar la frase del artículo para indicar que el territorio pasó a un satélite de Francia, no a esta directamente.
- He cambiado «severo» por «numeroso» ya que en castellano no tiene el mismo sentido que en inglés...
- He añadido algo más de información de la obra de Dodsley.
- Por lo demás, me queda comprobar alguna fuente, dar un repaso general para asegurar que no quede ninguna información importante sin referencia o alguna errata y creo que podemos dar el artículo por aprobado, no veo que falte nada... Un saludo.--Rowanwindwhistler (discusión) 15:43 5 sep 2014 (UTC)
- Estoy totalmente de acuerdo con esta nueva tanda de modificaciones y ya he visto que te encargaste tú de arreglar la oración a la que te referiste en el segundo punto. Voy a revisar el artículo por completo de nuevo y tratar de referenciar un par de oraciones sueltas. Gracias por todo, ובואל—гцврє19 17:54 7 sep 2014 (UTC)
- Creo que he cometido un error de comprensión y que a lo que te referías en el segundo punto era a realizar este cambio. Si me he confundido, por favor, házmelo saber. ובואל—гцврє19 19:10 7 sep 2014 (UTC)
- Estoy totalmente de acuerdo con esta nueva tanda de modificaciones y ya he visto que te encargaste tú de arreglar la oración a la que te referiste en el segundo punto. Voy a revisar el artículo por completo de nuevo y tratar de referenciar un par de oraciones sueltas. Gracias por todo, ובואל—гцврє19 17:54 7 sep 2014 (UTC)
- Eso era, en efecto. El tratado parecía indicar que el ducado pasaba al duque de Parma, no a Francia (aunque el duque parece poco más que un títere francés)...--Rowanwindwhistler (discusión) 08:33 8 sep 2014 (UTC)
┌─────────────────────────────┘
Continúo revisando todas las referencias y tratando de referenciar aquellas oraciones que no las tienen, a pesar de que no es fácil. Mientras me dedicaba a esta tarea, me he percatado de que, basándote en el libro de James, añadiste esto. No obstante, en el libro de Dodsley he visto que da la cifra de 800. Quizás no se refieren al mismo momento, pero, si así es, habría que añadir, al menos, una nota que mencione este dato. Un saludo, ובואל—гцврє19 19:55 11 sep 2014 (UTC)
- Sin más demora, apruebo como bueno el artículo. Si no se me ha escapado nada, apenas quedan tres frases secundarias sin fuente explícita y el artículo ha quedado muy bien referenciado. He repasado otra vez todos los criterios y, a menos que se me haya pasado algo, creo que cumple perfectamente todos los criterios para ser un artículo bueno. ¡Enhorabuena al redactor por el artículo y por el gran esfuerzo!
Evaluación de candidato a artículo bueno
|
Un saludo cordial.--Rowanwindwhistler (discusión) 19:30 13 sep 2014 (UTC)
- Quería darte las gracias por tu grado de implicación en la mejora del artículo para que cumpliese los criterios. Tenía pocas notas al pie y has colaborado en gran medida en referenciar todo el texto, lo que te agradezco. Un saludo, ובואל—гцврє19 08:22 14 sep 2014 (UTC)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Sitio de Porto Ferrajo. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20140907004911/http://infomotions.com/etexts/gutenberg/dirs/1/4/3/0/14300/14300.htm a http://infomotions.com/etexts/gutenberg/dirs/1/4/3/0/14300/14300.htm
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 01:15 14 may 2018 (UTC)