Idioma umbra
El idioma umbra, unga ([uŋã]) o umbrá (los de la cordillera)[1] es una lengua indígena de Colombia, aún no clasificada, que actualmente es hablada por unas cien personas en el resguardo indígena de Escopetera-Pirza, en el municipio de Riosucio, Caldas y en las veredas Sardinero y Mápura, corregimiento de Irrá, municipio de Quinchía, Risaralda.
Umbra | ||
---|---|---|
Hablado en | Colombia | |
Región |
Riosucio (Caldas) Quinchía (Risaralda) | |
Hablantes | ~ 100 | |
Familia | No Clasificada | |
En la época de la conquista española esta lengua se hablaba en toda la región de Anserma (/anʃeɾ/ = sal) y se le llegó a creer extinguida, debido por una parte a la reducción de la población indígena después de la conquista española y por otra parte a la concentración forzada de sobrevivientes de diferentes pueblos indígenas en la Vega de Supía a partir de 1627. Sin embargo en 1995 los profesores de la Universidad de Caldas Guillermo Rendón y Anielka Galemur encontraron siete familias hablantes de la lengua.
Características
editarEl orden en la oración puede ser
- [nã: ĩ daʧiíru] {nã:/ĩ/daʧiíru} //yo/soy/gente// "yo soy indígena umbrá".
- [nã: ʧaɾkĩ ʥíbã:] {nã:/ʧaɾk-ĩ/ʥíb-ã:} //yo/cortar-presente/cogollo-acusativo// "yo corto el cogollo".
- [ĩbá ĩ ĩ ʧimo:ɾ] {ĩbá/ĩ-ĩ/ʧi-mo:ɾ} //piedra/tener-ser/color-rojo// "la piedra tiene que ser roja.
- [kõkũĩtɐbaʧe ãʧú ĩ:ʃí] {kõ-kũĩtɐ-baʧ-e/ãʧ-ú/ĩ:ʃí} //astro-nube-grande/sol-nominativo/alumbrar-presente// "el sol alumbra el cielo"
El adjetivo antecede al sustantivo, que se declina, habiéndose encontrado los casos nominativo, acusativo, ablativo, vocativo y genitivo. Sufijos e infijos actúan como marcas de género y número.
Los pronombres personales son:
- [nã:] = "yo"
- [nãũ] = "tú
- [nãũn] = él
- [nãũĩnõ] = ella
- [nã:ĩ:] = nostros
- [nãũmi] = vosotros
- [nãĩ] = ellos
- [nãõinoĩ:] = ellas
Diferentes sufijos verbales sirven como marcas de modo y tiempo, por ejemplo:
- / xũxúɾãi / = "hablar"
- [nãũn xuŋuɾa] = él habla
- [nãũn xuŋuɾaéi] = él habló
- [nãũn xuŋuɾaɤ] = él hablará
En torno a la palabra hablar [xũxúɾãi] podemos ver cómo se componen diferentes lexemas en la lengua umbra:
- [xũ] = el habla
- [xuŋũ] = saludar
- [xũŋuɾã] = voz
- [xũŋúãɾka] = pensar (ɐrkã = cabeza)
- [xũŋuɾãɾka] = entender
- [xũŋuɾaɾkai] = entendimiento
- [xuŋuɾãtá] = pregunta
- [xũɾãpɐ̃m] = diálogo, conversación
Otros ejemplos ilustrativos:
- [taɾãn] = mano
- [taɾãbá] = brazo
- [taɾãwãwã] = dedos de la mano ([wãwã] = niños)
- [taɾɐũsa] = manco ([-ũsa] = sin-)
- [tabɛɾa] = pulsera
- [ɐɾɐ̃nda] = pie
- [ɐɾɐ̃ndawãwã] = dedos del pie
- [ɐɾɐ̃ndaiã] = pierna
- [ɐɾɐ̃ndaó] = muslo
- [ɐɾɐ̃ndaá] = rodilla
- [aɾanbeɾa] = abrazadera para la pierna
- [aɾandabã:] = piernitas
- [aɾandaũsa] = cojo
- [ɐɾɐnʤa:tã] = baile
- [ɐɾnʤa:tɐĩ] = bailar
- [andarandaĩán] = correr
- [ɐ̃ndanɐ̃ndɐ̃] = caminar despacio
Un aspecto peculiar de la fonética umbra es la formación de palabras onomatopéyicas solamente con consonantes o con series de consonantes y una o muy pocas vocales:
- [ʙ̥] = "saliva"
- [↓ɬ↑ɬ] = "nariz", "oler" (↓ɬ = ingresiva fricativa lateral sorda; ↑ɬ = eyectiva = ɬʼ)
- [ɲ] (ñ) = aguja
- [ks̪ks̪] = "escuchar"
- [ʔ̃tⁿtr] = "corazón"
- [ŋɾmna] = "estómago"
Estos lexemas independientes participan en la composición:
- [nãũn ↓ɬ↑ɬéĩ:]= "él olió"
- [atrʔ̃xg] = "acelerar", "encorajar"
- [a:trg] = "aceleración", "coraje"
- [a:ɛrs] = "acelerado"
- [ɲikoni] = coser
- [ɲĩíku:n] = tejer
El lexema para el pronombre interrogativo "quién" también está compuesto solamente por consonantes:
- [ŋ̊ʔ̃] ="¿quién?
- [de ŋ̊ʔʔ̃ guapaʧã ãtá bũ:] = ¿Con quién viene Guapacha? ([ãtáĩ] = venir).
Fuente
editar- Rendón, Guillermo (2011) La Lengua Umbra. Manizales: Instituto de Altos Estudios Bókotta. ISBN 978-958-57127-0-6
Referencias
editar- ↑ Largo, Yoany y Luis Javier Caicedo (2014) "Posible ruta para el rescate de la lengua umbrá o o unga". AlBicentenario. Consultado el 20 de septiembre de 2019.