Las lenguas de Angola son predominantemente lenguas bantúes y el portugués, con una pequeña minoría de hablantes de !kung y khoe. Cerca de 39 lenguas son habladas en Angola.[1]

Angola

Lenguas europeas

editar
 
Situación de lo portugués en cada provincia:      El portugués como lengua materna mayoritaria      El portugués como lengua oficial pero no mayoritaria

Angola es un país lusófono, siendo el portugués el único idioma oficial. Debido a los mecanismos culturales, sociales y políticos que se remontan a la historia colonial, la cantidad de hablantes nativos de portugués es grande y está creciendo.[2]​ Un estudio de 2012 del Instituto Nacional de Estadística de Angola encontró que el portugués es la lengua materna del 39% de la población.[1][3]​ Se habla como un segundo idioma por muchos más en todo el país, y las generaciones urbanas más jóvenes se están moviendo hacia el uso dominante o exclusivo del portugués. El censo de población de 2014 encontró que alrededor del 71% de los casi 25,8 millones de habitantes de Angola hablan portugués en casa.[4][5][6][7]

En las zonas urbanas, el 85% de la población declaró hablar portugués en el hogar en el censo de 2014, frente al 49% en las zonas rurales.[6]​ El portugués fue rápidamente adoptado por los angoleños a mediados del siglo XX como una lingua franca entre los diversos grupos étnicos. Después de la Guerra civil angolana, muchas personas se mudaron a las ciudades donde aprendieron portugués. Cuando regresaron al campo, más personas hablaban portugués como primer idioma. La variante del idioma portugués utilizado en Angola se conoce como portugués angoleño. Fonéticamente, esta variante tiene algunas características notables.[8]​ En algunos aspectos, el portugués angoleño se asemeja al de un pidgin.[9]

Sin embargo, en la Provincia de Cabinda, encajado entre dos países de habla francesa - la República Democrática del Congo y la República del Congo - muchas personas hablan francés a un nivel equivalente o mejor que el portugués. De hecho, de la población alfabetizada, el 90 por ciento habla francés, mientras que el 10 por ciento habla portugués.[10]​ Además, los angoleños Bakongo que fueron exiliados en la República Democrática del Congo por lo general hablan mejor francés y lingala que portugués y kikongo.[1]

Los africanos occidentales hablan inglés o francés y sus lenguas africanas nativas y generalmente aprenden al menos algo de portugués. La lengua extranjera más conocida por los angoleños es el inglés, pero entre los Bakongo (en el noroeste y Cabinda) el francés suele ser más importante. El inglés pronto será una asignatura obligatoria en las escuelas angoleñas. Antes se requería el francés como una materia electiva, pero ya no es obligatorio.[11]

El idioma español es hablado también de forma muy localizada principalmente en la ciudad de Luena por la presencia del ejército cubano.

Lenguas africanas

editar
 
Mapa étnico de Angola en 1970.

Se considera que todos los idiomas nativos de Angola son lenguas nacionales. Después de la independencia, el gobierno dijo que elegiría seis para desarrollarse como lenguajes literarios. Los seis idiomas varían entre los pronunciamientos del gobierno, pero comúnmente se incluyen Umbundu, Kimbundu, Kikongo (presumiblemente el Fiote de Cabinda), Chokwe, Kwanyama, y Ganguela (nunca definido claramente, puede ser Nyemba, Luchazi, o indeterminado).[12][13]​ La radio angoleña transmite en catorce idiomas nacionales "principales": Bangala, Chokwe, Fiote, Herero, Kikongo, Kimbundu, Kwanyama, Lunda, Ngangela, Ngoya, Nyaneka, Lenguas oshiwambo, Songo, Umbundu.[14]​ Algunos de los idiomas nacionales se utilizan en las escuelas angoleñas, incluida la provisión de material didáctico, como libros, pero hay escasez de maestros.[6]

Umbundu es el idioma bantú más hablado, hablado nativamente por aproximadamente el 23 por ciento de la población, aproximadamente 7 millones. Se habla principalmente en el centro y sur del país.[6]​ Kimbundu se habla en Provincia de Luanda y provincias adyacentes. Kikongo se habla en el noroeste, incluido el exclave de Cabinda. Aproximadamente el 8.24% de los angoleños usan Kikongo. Se habla de Fiote en un 2.9%, principalmente en Cabinda.[6]

Los habitantes de San hablan idiomas de dos familias, el !Kung y Khoe, aunque solo unos pocos cientos hablan lo último. La mayoría de los san huyeron a Sudáfrica después del final de la guerra civil. El extinto idioma kwadi puede haber estado relacionado de forma lejana con Khoe, y el kwisi es completamente desconocido; sus hablantes no eran ni khoisan ni bantúes.[15]

Lenguas asiáticas

editar

Un número (muy pequeño) de angoleños de ascendencia libanesa hablan árabe libanés y/o francés. Debido al aumento de las relaciones entre Angola y China, ahora hay una comunidad china de unos 300.000 que hablan idioma chino.[16]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. a b c Angola Ethnologue
  2. Durante el colonialismo tardío, 1962-1975, cuando todos los angoleños eran considerados ciudadanos portugueses con los mismos derechos, muchas familias negras de clase media de las ciudades se negaban a enseñar a sus hijos idiomas maternos, de modo que pudieran competir con los blancos, hablando en portugués de la misma manera.
  3. «Copia archivada». Archivado desde el original el 21 de julio de 2017. Consultado el 25 de marzo de 2018. 
  4. «População de Angola sobe para mais de 25,7 milhões de pessoas». Dinheiro Digital. Consultado el 26 de mayo de 2016. 
  5. «Entre os de 1ª e os de 2ª já somos mais de 25,7 milhões». Folha 8. Consultado el 26 de mayo de 2016. 
  6. a b c d e «Angola: português é falado por 71,15% de angolanos». Observatório da Língua Portuguesa. Consultado el 30 de marzo de 2016. 
  7. «Quantos falantes de português existem?». DicionarioeGramatica.com. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2016. Consultado el 21 de febrero de 2016. 
  8. Clavis Prophetarum. «Da situação da língua portuguesa em Angola». MOVV.org. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2010. Consultado el 26 de octubre de 2016. 
  9. Portuguese language in Angola: luso-creoles' missing link? John M. Lipski
  10. Pike, John. «Cabinda». www.globalsecurity.org. Consultado el 21 de julio de 2017. 
  11. «In Angola, Education Ministry Aims to Expand Teaching of English». Voice of America. 28 de abril de 2008. Consultado el 26 de octubre de 2016. 
  12. «Serviços Culturais da Embaixada de Angola em Portugal». www.embaixadadeangola.org. Archivado desde el original el 20 de enero de 2022. Consultado el 21 de julio de 2017. 
  13. Angola Harmonização das línguas bantu dificultada pela fonética e grafia
  14. Rádio N’Gola Yetu Archivado el 12 de noviembre de 2015 en Wayback Machine.
  15. Matthias Brenzinger, 1992. Language death: factual and theoretical explorations with special reference to East Africa, p. 367.
  16. «The Benguela Railway 2012, Part 1». www.internationalsteam.co.uk. Consultado el 21 de julio de 2017. 

Enlaces externos

editar