Radical 156
radical Kangxi
El radical 156, representado por el carácter Han 走, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 走部, (zǒu bù, ‘radical «correr»’); en japonés es llamado 走部, そうぶ (sōbu), y en coreano 주 (ju).
[[radical 155| ← ⾚]] [[radical 157|⾜ → ]] Radical 156 ‘correr’ | ||
---|---|---|
走 | ||
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | zǒu | |
Zhùyīn | ㄗㄡˇ | |
Hiragana | はしる hashiru | |
Kanji | 走 hashiru; 走繞 sônyô | |
Hangul | 달아날 | |
Sinocoreano | 주 chu | |
Código unihan | U+8D70 | |
Compuesto por los siguientes 7 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical 156 aparece siempre rodeando el lado izquierdo y la parte inferior de los caracteres que clasifica (por ejemplo, en 赴). Los caracteres clasificados bajo el radical «correr» suelen tener significados relacionados con el movimiento. Como ejemplo de lo anterior están 起, ‘comienzo’; 超, ‘sobrepasar’; 越, ‘trepar’.
Nombres populares
editar- Mandarín estándar: 走字底, zǒu zì dǐ, ‘carácter «correr» en la parte inferior’.
- Coreano: 달릴주부, dallil ju bu, ‘radical ju-correr’.
- Japonés: 走る(はしる), hashiru, ‘correr’; 走繞(そうにょう), sōnyō, ‘radical sō-correr rodeando el lado izquierdo e inferior del carácter’.[1]
- En occidente: radical «correr».
Galería
editarEstilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
走 | 走 | ||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) |
小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) |
繁體/繁体 fántǐ (tradicional) |
简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
Caracteres con el radical 156
editartrazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 走 赱 |
+ 2 | 赲 赴 赵 |
+ 3 | 赳 赶 起 赸 |
+ 4 | 赹 赺 赻 赼 赽 赾 赿 |
+ 5 | 趀 趁 趂 趃 趄 超 趆 趇 趈 趉 越 趋 |
+ 6 | 趌 趍 趎 趏 趐 趑 趒 趓 趔 |
+ 7 | 趕 趖 趗 趘 趙 趚 |
+ 8 | 趛 趜 趝 趞 趟 趠 趡 趢 趣 趤 趥 趦 趧 |
+ 10 | 趨 |
+ 12 | 趩 趪 趫 趬 趭 |
+ 13 | 趮 |
+ 14 | 趯 趰 |
+ 16 | 趱 |
+ 19 | 趲 |
Referencias
editar- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. Nueva York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1.
- Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
- Lunde, Ken (Jan 5, 2009). «Appendix J: Japanese Character Sets». CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (Second Edition edición). Sebastopol, Calif.: O'Reilly Media. ISBN 978-0-596-51447-1.
Enlaces externos
editar- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «走部» de Wikipedia en japonés, concretamente de esta versión del 2 de abril de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Radical 156» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 29 de diciembre de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.