Recopilación de algunos nombres arábigos

obra de Diego de Guadix

La Recopilación de algunos nombres arábigos, cuyo título completo es «Recopilación de algunos nombres arábigos que los árabes pusieron a algunas ciudades y otras muchas cosas» es un libro escrito por fray Diego de Guadix alrededor de 1593, siendo el primer «diccionario» o compendio de los arabismos presentes en el idioma castellano. La obra permaneció inédita hasta el año 2005, cuando fue publicada por la editorial Trea (ISBN 8497042115).[1][2]​ Diego de Guadix compiló 4336 voces arábigas en el español, de las cuales alrededor de dos mil son topónimos (nombres de lugar).

Recopilación de algunos nombres arábigos
de Diego de Guadix
Género diccionario
Idioma Español Ver y modificar los datos en Wikidata
Fecha de publicación 1593 Ver y modificar los datos en Wikidata

Referencias

editar
  1. Ruhstaller, Stefan (2012). «La Recopilación de algunos nombres arábigos de Diego de Guadix como temprano diccionario toponímico». Vox Romanica 71 (1): 163-196. ISSN 0042-899X. Consultado el 7 de mayo de 2022. 
  2. Bajo Pérez, Elena; Maíllo Salgado, Felipe (2005). Recopiliación de algunos nombres arábigos que los árabes pusieron a algunas ciudades, y a otras muchas cosas. Universidad de Oviedo. Seminario de Estudios Arabo-Románicos (1a ed edición). Ediciones Trea. ISBN 84-9704-211-5. OCLC 85791979. Consultado el 7 de mayo de 2022.