Usuario discusión:Felipealvarez/Archivoviejo6
Aviso: Esto es un archivo de las discusiones, si añades un mensaje aquí no lo leeré, para añadir un mensaje ir a: Página de Discusión.
Sobre tí 2
Vale, bien, las normas de la wikipedia Española son las que son, no me parecen que estén pensadas para las dos partes (bilingües y castellanohablantes), pero bueno, Madrid es el centro del imperio, que le vamos a hacer. Y no estaba enfadado, ni nervioso, ni nada, por el estilo, ni tampoco queria insultar, pero me parecen flipantes las normas de a partir de ahora tendré que cumplir
A ver si nos entereamos bien que me parece a mi que no tienes ni idea de la mayoría de las cosas que escribes. Galiza es topónimo oficial de Galicia y si en la pagina que yo creo me apetece ponerlo asi haz el favor y no lo cambies. No es una pagina con contenido politico, y si poner Galiza encarna mejor el espiritu del contenido del articulo pues se pone y punto pelota. De tus absurdas discusiones nada digo piensa lo que te venga en gana, pero si algo me jode es que nos vengan a los gallegos a contarnos como tenemos que hablar. Eso se llama colonialismo y desde algunos puntos de España llevais cientos de años asi. Intenta no abusar de la gente que a pesar que tiene ideas no es beligerante con gente como tu. — El comentario anterior sin firmar es obra de Vermian (disc. • contribs • bloq).
Vermian (discusión) 08:08 24 abr 2008 (UTC)Vermian
Sobre tí
Buenas, soy el usuario monelistadetodalavida, quería preguntarte de donde eres, cual es la razón, de que cuando actualizo todo un artículo, corrigiendo topónimos no oficiales, cambiándolos por los reales, tu argumentas que hay que ponerlos en Español, por que esta es la wikipedia en Español, amigo, esto es una enciclopedia, una enciclopedia que tiene que mostrar la realidad y la actualidad, muy bien que en el artículo se incluya el nombre que tuvo durante un periodo de tiempo, como "Órdenes", pero ese ya no es su nombre oficial, estamos hablando de nuestro país, de ESPAÑA, no de Estados Unidos, en ese caso claro que decimos Nuevo Méjico, no New México... tu verás, pero no veo normal el fanatismo españolista que hay en esta wikipedia, cuando la lengua gallega es tan española como la castellana. Adios páharo. — El comentario anterior sin firmar es obra de Monelistadetodalavida (disc. • contribs • bloq). Yeza 20:46 10 feb 2008 (UTC)
Sobre Generalidad Valenciana y Catalana
Hola. Sobre tu comentario decirte una cosa. Tienes razón en que las lenguas son creadas sin duda alguna por sus hablantes y yo, como hablante del castellano(y del castellano de Murcia que es una región históricamente castellanohablante), me siento estafado por la RAE que antepone política al uso que los ciudadanos de a pie le damos al castellano. No me siento estafado por la Wiki ni muchísimo menos por lo menos en lo que a este tema respecta. Muchas gracias por molestarte en contestar. Un cordial saludo.--Fran 23:04 29 nov 2007 (CET)
Muchas gracias por tus comentarios desde la razón y el intento de dialogar para que esta wiki sea algo muy correcto y global pero sigo pensando que deberíamos usar el término de Generalitat como se usan muchos términos ingleses pues es lo que se habla. ¿La RAE acepta palabras como whisky que no cumple la ortografía normal castellana y no puede aceptar Generalitat? Por ello creo que es un posicionamiento político pues nadie usa lo de Generalidad; sin embargo si se usan palabras como Játiva, Gerona, Lérida por parte de los castellanohablantes y deben ser esas las usadas en wikipedia pero no pienso lo mismo con respecto a lo de Generalidad que repito, no conozco a nadie que lo use(y he viajado bastante). Además de acuerdo con las WP:CT que dicen textualmente "En general, los artículos deberían residir en el nombre más comúnmente usado para el tema sobre el que el artículo trata". Creo que habrá poca discusión sobre cual es "el nombre más comunmente usado". Aunque es verdad que esto entra en este caso en disputa con que los nombre deban estar en castellano por ello hemos de ser los usuarios los que dilucidemos de alguna manera(mediante votación creo que es lo mjeor) cuál es el nombre que se debe usar.
Repito mi agradecimiento por tu diálogo sosegado y te quería hacer otra pregunta. El usuario Petronas me ha amenazado con borrarme de esta wiki pues considera esto un insulto. Yo considero que simplemente he expresado mi postura y ello intentando ser respetuoso en todo momento. ¿Verdaderamente se me puede borrar por un comentario como ese? Un saludo. --Fran 00:25 1 dic 2007 (CET)
A las Cruzadas!!
Luchemos contra todos esos "pervertidos" que atentan contra la lengua ESPAÑOLA!
No se te ha ocurrido pensar que pueda ser al reves?? Porque creas en algo no significa que sea lo correcto. Las cruzadas es un buen ejemplo. Estuvimos reconquistando la Tierra Santa de los barbaricos moros! Cuando en realidad nunca fue "nuestra". Lo mejor sera que te traigas unidades especiales del Mossad aqui para luchar contra los terroristas lingüistas e irte tu a reconquistar Palestina.
"Quizá deberías sentirte estafado por los políticos y no por la RAE, que son los que pervierten el idioma (entre otras muchas cosas que pervierten)" [[1]]
O quiza deberias darte cuenta q si tenemos "barbarismos" (q no tienen nada de barbaro) como pirsin, es porque la lengua la construye la gente que la habla y no unos academicos detras de miles de libros (que me encantaria leer). Donde pararias quitando barbarismos? Porque no tambien las palabras q provienen del arabe??o las del griego (ademas fijate tu...que tiene connotacion!)?? La lengua es un reflejo de la sociedad. Como puedes observar, no son pocos los que se quejan de esta limpieza de perversiones que tan fuertemente apoyas. Se han creado palabras nuevas por mucho menos. Tan agusto y tan orgulloso que estas del castellano actual y bien sabes q anteriormente era muy distinto. Desde que tu naciste hasta ahora se han adoptado muchas palabras de muchas lenguas. Aceptable. En cambio,cuando eso proviene de un idioma estatal...panico. Suenan alarmas y personas con tus ideas empiezan a temer por la lengua! Cogen las "armas" y salen con coraje a defenderlas. De que?? Porque ahora es distinto que hace 400,100,50,10,5 años? Es cierto que se debe "controlar" pero no negarse rotundamente y tachar de pervertidos a los q tratan de cambiar. Mas pervertido me parece el placer de luchar contra los infieles pervertidos que se empeñan en decir Xativa y Aigües Tortes.
Que la luz divina ilumine tu santo camino.
--arthurbrown 10:46 30 nov 2007 (CET)
Banderas
Pues la convención del taller para los escudos, Wikiproyecto:Ilustración/Taller de Heráldica y Vexilología/Convenciones... para las banderas no parece haberse llegado a una convención. He visto que tu tienes una paleta, Usuario:Felipealvarez/colorbanderas, pero sólo indica valores HTML, y yo sólo se dibujar con valores RGB...--Banderas 22:52 2 dic 2007 (CET)
- Hola, no es dificl traducir HTLM a RGB, si quereis , poneros de acuerdo entre los dos al menos en algunos colores basicos y me lo decis para que os pase esos datos y los pongamos en el taller. Saludos,--SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 14:42 14 dic 2007 (CET)
Discriminación Ryanair hacia discapacitados
Borraste un hecho constatado de Ryanair. Tal vez no fue bien expresado pero eso no quiere decir que el hecho no ocurriera como corolario a la sentencia del Juez. Te ruego lo repongas o, si lo estimas conveniente, cambies la redacción pero ajustándote a la realidad de la política comercial de esta compañía. --Codiva 22:13 11 dic 2007 (CET)
ACCESIBILIDAD EN LOS AEROPUERTOS
Veo que estas trabajando en la Ficha de Aeropuertos. Es un buen trabajo. Te sugeriría incorporases el nivel de accesibilidad del aeropuerto, por ejemplo: Servicio de apoyo, Aseos, Ascensores, Nursería etc. --Codiva 22:23 11 dic 2007 (CET)
Hola recuerdas que le comentaste a Sancho que buscara un experto en Transliteración del Ruso al Español
Hola Felipe, bueno yo soy bibliotecólogo, hablo 7 idiomas y me especializo en transliteración (rama de la linguistica computacional. Si necesitas un experto en transliteracion me escribes.
Saludos
Augusto maguina 04:22 14 dic 2007 (CET)
Federación Española de Municipios y Provincias
Hola. He hecho algunos cambios en el artículo, a propósito de las denominaciones de las localidades, en lugar de una simple reversión. La norma que has citado se refiere a las Convenciones para dar título a un artículo, no para aludir a una localidad en un texto. Para esto, en concreto, no he hallado norma alguna (a la cuestión de los enlaces dentro de un texto aludo hacia el final del mensaje). Quiero que sepas que yo no tengo ningún problema a propósito de idiomas (soy leonés y socialista, no de Galicia, Cataluña ni País Vasco, y mucho menos nacionalista). Pero las denominaciones que he usado son las denominaciones oficiales de acuerdo con las leyes españolas. Puesto que esta cuestión sólo tiene una norma en lo referido a nombrar artículos, creo que, cuando se alude a esas localidades en el texto (que no título) de un artículo, podrán denominarse con cualquier denominación de cuantas sean usadas en España. Y pienso que, a la hora de elegir, es mejor usar las que la ley española ha instituido como oficiales. Si algún día hay una política específica en wikipedia a este respecto, cuando no se trate de los títulos de los artículos, habrá que aplicarla, pero por ahora no sé de ninguna. Eso sí, para evitar que haya que acceder por redirección, he añadido los enlaces con los títulos correspondientes. Todas estas explicaciones están incluidas en el Historial del artículo Federación Española de Municipios y Provincias. No quiero que esto se convierta en una "guerra de ediciones" y me gustaría saber si así te parece bien. Saludos.—McCoy 21:24 15 dic 2007 (CET)
- Por cierto, buscando un bibliotecario que borre mis páginas, he comprobado que el bibliotecario Amadís opina que la toponimia de wikipedia es disparatada (http://es.wiki.x.io/wiki/Usuario:Amad%C3%ADs/yoamimeparece). Estoy de acuerdo: poner, como alguno me ha dicho que se pone aquí, no sé qué Academias de español por delante del BOE a la hora de denominar localidades españolas es, en efecto, un puro disparate.—McCoy 22:45 15 dic 2007 (CET)
Utilizar tu bot
Por favor, podrías hacer que tu bot cambie los iconos de las líneas del Metro Ligero de Madrid de PNG a SVG (que, como se sabe, es mejor).
de a
de a
de a
¿Podrías?
R. J. Fumado (dímelo en la calle) 23:17 10 ene 2008 (CET)
escudos
Hombre! wellcome on board!--SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 00:23 12 ene 2008 (CET)
- Pues na, que sea par aun rato pues. Aplico Times New Roman, me parece más parecida al latin clásico, y Vasca Berria TT para el vizcaino. Ecemalm nos hizo una suggestion en commons y es la que estamos aplicando, saludos, --SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 00:37 12 ene 2008 (UTC)
- Para el diseño del escudo, si no lo especifica un decreto oficial, pues suelo hacer busquedas en google imágenes o en los libros que manejo: si hay varias formas, aplico la redondeada por defecto, pero si abrumadoramente, los modelos aparecen reproducidos de un tipo, como en el caso de muchos municipios del arco Mediterráneo con el losanjado, pues uso ese por ser mas genuino. En el caso del vizcaino, los modelos cuadrilongos del libro del heraldista Juan José González tomados por la diputación, son los más habituales y de hecho afirma que el modelo "a la francesa" es muy usado en el País Vasco pero ya te digo, si el documeto pide una forma, ahi ya no suelo llevarle la contraria como el de Abanto. Saludos, --SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 19:18 13 ene 2008 (UTC)
Literalidad
En la inscripción de las placas dedicatorias del doctor Pedro Bilbao aparece literalmente como Getxo. Guecho es el nombre en castellano como se ve al comienzo del artículo. Cordialmente, —Hegibeltz 12:43 27 ene 2008 (UTC)
Aeropuerto de Madeira
Saludos caballero. Me parece muy bien que colabores en el artículo y todo eso, pero deja de editar mi trabajo, y mucho menos para cambiarlo por algo peor. Es así de fácil, lo mío está mejor presentado, más clarito, y más todo. Si te gustan los aeropuertos, fantástico, si quieres hasta podemos hacer artículos juntos, pero sobre el estilo que dices no hay nada establecido y te puedes encontrar de todo, y esto queda mucho mejor así. Si no te gustan las banderitas, cosa tuya, pero aportan información (país de la compañía). Lo dicho. --Carabás 20:40 1 feb 2008 (UTC)
Saludos .Uno de los pilares de la filosofía wiki es que cualquiera pueda editar los artículos, así soy libre de modificar, corregir y arreglar todo lo que me parezca oportuno de tus artículos, por lo que no me vengas con que no tengo derecho a modificarlo. Por mis estudios he colaborado activamente en muchos artículso de aviación y aeropuertos de europa y áfrica. Y sí, las banderitas son antiestética, desorientativas porque parece que la aerolínea solo vuela al país en cuestión) y la nacionalidad de las compañías no es un dato relevante en la página del aeropuerto. Dezconozco si hay alguna política consensuada, pero las listas llenas de banderitas quedan mal, tardan mucho en cargarase, no clarifican nada y al menos existe una tendencia general en la enciclopedia a eliminarlas, por lo que no han lugar. 20:46 1 feb 2008 (UTC)
En ningún momento he dicho que no tienes derecho a modificar mis artículos, así que no me vengas de víctima. Me parece genial lo de tus estudios y blablabla (información irrelevante, pero ya puestos, yo también tengo estudios relacionados, tengo familia relacionada con la aviación y mi vida gira en torno del aeropuerto de Barajas....fin de la información irrelevante). ¿las banderitas son antiestéticas porqué tú lo decides? etc etc.... te he contestado también en la discusión del artículo "compañero". Y si quieres ve pensando en una mediación informal o lo que tú quieras, pero como te comento por el otro lado, preveo una guerra de ediciones. Ale --Carabás 20:55 1 feb 2008 (UTC)
- Primero de todo, tú lo has dicho, te parece correcto y adecuado A TI. Sobre la guerra de ediciones, cotillea todo lo que hago aquí, no tengo nada que ocultar, todo lo contrario, estoy orgulloso de mi trabajo y labor aquí, y ningún pelagatos me va a imponer absurdos razonamientos (no va por tí, tus razonamientos no son absurdos, simplemente creo que no tienes razón, y de momento no te considero pelagatos).
- Sobre lo otro, yo he sido el primero que te he tendido la mano y al parecer tú has escupido en ella. Está claro que dos son mejor que uno, pero eso de amenazar con que me expulsen o algo así está muy feo por tu parte, y el problema sería que, o bien dejo de colaborar (con la consiguiente pérdida para wikipedia, y sino mira toooodo mi trabajo hecho y por hacer) o bien me meto con un proxy a colaborar (o la opción malvada, convertirme al lado oscuro...atraído por el desencanto, pero espero no tener que recurrir a eso, ya que me gusta este proyecto).
- Y eso, desde luego mucho mejor si los dos estamos creando artículos, y por mi encantado, últimamente me ha dado por eso y entre mis planes tengo bastantes aeropuertos en mente, pero si no respetas mi modo de hacer los artículos, mejor pasar de hacerlos simplemente, un desencanto más que me llevo de la wikipedia en castellano.
- Si quieres, de buenas, encantado de trabajar contigo, yo hago mis artículos a mi manera, que desde luego, están perfectos, suelen ser traducción de la inglesa o de la portuguesa (en este caso) y busco información en las demás wikis), les enlazo con otros artículos, añado imágenes, categorizo, etc... Sino pues... si quieres llevas esto a una "mediación informal", posiblemente te den la razón a ti, ya que la wikipedia en castellano funciona por "enchufes" (yo no tengo, ni me importa), y tú te quedarás tan contento, yo dejaré de crear artículos y tendré más tiempo libre. Todos ganamos (menos la wiki). Vaya usted con Dios.--Carabás 21:57 1 feb 2008 (UTC)
A ver, hace 6 meses no tenía muy claro de como iba esto, ahora si, así que te puedes ahorrar eso de "lo que es y lo que no es la wikipedia". Yo no intento imponer nada, eres tú el que está obcecado con las banderitas y quieres imponer tu criterio, según tú porque quedan mal y no aportan nada. Desde mi punto de vista, quedan bien, y aportan la nacionalidad de la compañía, cosa que resulta interesante. Ni sobrecargan, ni nada parecido, todo eso son paranoias tuyas. El wikiproyecto aeropuertos ya lo conocía, pero prefería salvar el wikiproyecto aviación (durante un tiempo lo conseguí).
Sobre lo de que mis artículos están perfectos, no me interpretes mal, solo digo que hago lo que no hacen muchos: traducirlos de varias wikipedias (un trozo de aquí y un trozo de allá), buscar algo de información por internet, poner la infobox buena y completa, buscar imágenes, categorizar, añadir los enlaces en otras wikipedias, buscar posibles enlaces al artículo en la wiki española (un artículo sin otros enlazándolo no vale para nada), etc... cosa que muchos (muuuuuuchos) no hacen.
Si lo que querías era salirte con la tuya, adelante, para ti los aeropuertos de tooooda la wikipedia, si alguien toca uno, echate encima, que no se salga nadie con la suya, los aeropuertos son cosa tuya. Yo por mi parte, me retiro, tenía pensando hacer bastantes aeropuertos, pero me has quitado la ilusión. Enhorabuena, has ganado. Empecé con los aeropuertos de Islandia y ahora estaba con los de Portugal, quítales las banderitas que tanto te molestan, y apúntate tú el tanto. Que disfrutes con TUS aeropuertos. Por último, te comento que en el aeropuerto de Denver, no te cambié tu edición por maldad, simplemente, aunque ese sea el nombre técnico del Hormigón, en todos los aeropuertos que tienen pistas de ese material pone HORMIGÓN, al igual que en las wikipedias de otros idiomas (CONCRETE = HORMIGÓN). Si yo hubiera sido tú, me hubieras mordido por eso, y hubieras puesto un "sin referencias"... medítalo....o háztelo mirar. Ale. --Carabás 19:49 2 feb 2008 (UTC)
Castellanización arbitraria
Creo que es absurdo e irreal castellanizar topónimos de forma arbitraria como Arteixo o Xinzo de Limia.--AsturSalas 18:50 2 feb 2008 (UTC)
No todo el monte son Toponimos
A las andadas otra vez. No contento con cambiar los nombres a las ciudades. Ahora Felipitoalvarez...le ha dado por cambiar los apellidos de las personas! Personas que aun estan vivas y se siguen llamando Soldevila y Adrià!! Tu eres Felipe Alvarez en cataln,vasco o ingles. No me vengas cambiando los nombres asi. James Brown no veo que se llame Jaime Marron. En estas cosas se te ve el plumero.
[[2]]
No dudo ni en un instante en tu colaboracion a wikipedia. Pero tampoco dudo ni un instante en tu esfuerzo en dejar clara tu idea sobre idiomas cooficiales españoles. Cuando alguien se dedica a traducir apellidos de personas existentes...demuestra que no es imparcial. Si algun dia consigues aparecer en el Wikipedia (por algo que no sea tu GRAN contribucion y defensa a la Lengua Española), no querras que en la wikipedia inglesa seas, Phillip Son Of Alvaro.
Sí, sí es una página de la wiki
Saludos--Irus 10:51 6 feb 2008 (UTC)
RE:bienvenidas
Hola Felipe, por norma selecciono a quien doy la bienvenida, y siempre en función del artículo que introduce. No recuerdo a este porque lo hice. Un saludo, Gafotas 03:10 9 feb 2008 (UTC)
Gracias
por todas las correcciones en muchísimos de los artículos que he introducido, en lo topónimos. es la costumbre de siempre de escribirlos así, ni me doy cuenta al hacerlo pero, siempre me apareces en la lista de seguimiento arreglándolos (conforme a las políticas de wikipedia ;-), las establecidas en este proyecto por la comunidad ;) ). Gracias mil (que la de trabajo que te doy)! :). Un abrazo! Yeza 09:23 9 feb 2008 (UTC)
- Te las mereces todas y más Felipe. Ya en verano lo dije nosedonde cuando vi tu página y como estaba (suerte que te lo tomas así, es de admirar :)) pero... A ti no y, ya tocaba! Un abrazo! :) Yeza 17:52 11 feb 2008 (UTC)
Relevancia de la Associació (art) Catalunya
Apreciado Felipealvarez,
permíteme comentarte que esta asociaciación que tu consideras irrelevante o de poco interés académico es una asociación que está haciendo muchísimo por el arte en Catalunya y en España en general y engloba a 14 galerías de las galerías de arte más activas en la promoción de esta vertiente cultural.
Para completar el artículo envié este mismo lunes un correo electrónico a la presidenta de la misma para solicitarle más información pero su secretaria me informó que se encontraba ausente de Barcelona hasta que finalizaran las ferias ARCO y Art Madrid a finales de esta semana y que le transmitía mi mensaje.
Ruego elimines la plantilla de Artículo con poca relevancia y dejes la de Este artículo o sección necesita fuentes o referencias, que podrá ser satisfecha ampliamente ya que, los que somos de Barcelona/Catalunya/España o que tenemos relación con el arte, conocemos ampliamente esta asociación y hemos oido/leido mucho sobre ella.
Te pongo unos cuantos ejemplos de otras asociaciones (en varios idiomas) que, para mi, tienen menos interés que una mosca (pero soy el primero en entender que esto es algo muy subjetivo y personal, y que puede variar entre culturas y paises... pero también soy el primero en respetarlo), para que veas la amplia profusión de este tipo de artículos que existen de forma aceptada en la Wikipedia:
- Asociación de Muchachas Guías de El Salvador
- Asociación Guías Argentinas
- ALAS (asociación)
- Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
- Campionat de Rosario de futbol
- American Psychological Association
Gracias por tu comprensión,
Referencias añadidas en Associació (art) Catalunya
Apreciado Felipealvarez,
tal como te avanzo en el título de este nueva entrada en tu pagina de discusión ya he añadido una serie de fuentes y referencias al artículo Associació (art) Catalunya tal y como solicitabas mientras sigo a la espera que la actual presidenta de dicha asociación me facilite más información como indicaba en mi anterior post.
Gracias de nuevo,
Plantilla de protección en (art) Catalunya
Apreciado Felipealvarez,
ante todo disculpa si el tono de mis palabras han sido algo más duras de lo que querían ser. Por supuesto que no me he tomado a pecho ni de forma personal tu actuación en dicho artículo pero es que la verdad es que vais más rápido que nosotros redactando artículos... y la poca experiencia que tengo en estas dos semanas que me he dedicado a escribir (que a la que me descuido se me borra el artículo por no relevante y tengo que perder tiempo posteando y posteando argumentos con los que finalmente el bibliotecario en cuestión, o alguno otro, lo reponen por creer que si que era relevante, si no corro se a lo que me expongo... ;)
Como verás he añadido más referencias y estoy a la espera que la presidenta de dicha asociación me facilite un dossier de prensa comleto para poder sacar más datos y conseguir así tener otro artículo perfecto para la enciclopedia.
Muchas gracias por tu respuesta y recibe un cordial saludo,
Indicativo OACI Aeropuerto Palma de Mallorca
El indicativo correcto es LEPA, deberías informarte mejor antes de cambiar algo. Cierto que existe LESJ, pero es para la base militar. Un saludo.— El comentario anterior sin firmar es obra de 81.44.153.180 (disc. • contribs • bloq). Greek 23:50 12 feb 2008 (UTC)
Realización de banderas
Hola Felipealvarez, tengo el problema de no saber cómo guardar una bandera con fondo transparente. Me gustaría saber que pasos sigues para dibujar una, usando Inkscape (sé manejar el programa más o menos). ¿Qué tengo que hacer para que se vea sólo la bandera y no el fondo blanco del área de dibujo al subirla? ¿Es posible guardar los dibujos como .jpg ó .gif a nivel personal en mi ordenador para visualizar las banderas como otras que tengo bajadas de otras páginas dedicadas al diseño de banderas? ¿Hay algún acuerdo en relación a las tonalidades de los colores a usar? Muchas gracias y un saludo.--Ulaidh (discusión) 16:35 10 mar 2008 (UTC)
Saludos, oh gran señor de los aeropuertos
No debería, es más, desde hace más de un mes que lo dejé y veo continuamente fallos que ni me molesto en arreglar, pero no se, hoy me siento inspirado, y han fusionado vandalismos en Canarias y en Aeropuertos, así que te comento que varios usuarios han estado jodiendo: Ñapo 18, Miguel197, Olala, Sasanena 15...creo que no me dejo ninguno. Ejemplos los puedes ver en Aeropuertos de España, artículos estúpidos creados del tipo Aeropuerto de La Gomera Este, Aeropuerto de Tenerife Oeste, se han inventado carreteras, etc... Son bastante sutiles y también hacen vandalismos que no se perciben a simple vista (cambiar Melilla por Mellila, continente africano por europeo...), es más... también han creado Aeropuerto Internacional De Gozo que me confunde, ya que oficialmente Malta solo tiene un aeropuerto, eso puede ser un aeródromo para otra isla del que no tengo datos, lo que si es cierto es que los datos son inventados, vamos, que ese artículo no es válido y de dudosa existencia.
Bueno, oh gran señor de los aeropuertos, ya que eso es coto privado suyo, proceda como crea conveniente, yo ya he cumplido.--Carabás 16:20 19 mar 2008 (UTC)
Universidade da Coruña
Hola, he visto que has revertido un cambio mio anterior. En lugar de hacer cambios unilaterales te rogaría que escribieras en la página de discusión, donde tras un debate se decidió, por consenso, hace tiempo que el artículo debía llamarse Universidade da Coruña. Un Saludo --Stoni (discusión) 15:09 7 abr 2008 (UTC)
- No se porque no has respondido a mi anterior mensaje. Aeropuerto de A Coruña es el mismo caso que Universidad de A Coruña. Te rogaría que leyeras las páginas de discusión. No es un topónimo así que no es aplicable no referente a esta política. Aparte ha habido un consenso para que esto sea así. Igual que es vandalismo modificar nombres galleguizandolos, tambien lo es castellanizarlos cuando no se cuenta con consenso. --Stoni (discusión) 21:10 7 abr 2008 (UTC)
Nombres de instituciones españolas que contienen vocabulario traducible
Las normas de la Wikipedia dictan efectivamente que las páginas deben ir en español pero no siempre es facil deducir el nombre adecuado en español, lo que ha dado lugar a intensos debates y la gente suele hablar en nombre de su propio sentido común. Sin embargo las normas de la Wikipedia se basan únicamente en el concepto de fuentes verificables que no han sido aportadas en ninguno de los casos anteriores. Ni siquiera se ha comentado nada al respecto en la página de discusión. Existe un apartado de toponimia para títulos de páginas Nombres de lugares españoles con lenguas cooficiales que se basa en estos principios ya que si se pueden comprobar siguiento un orden de preferencia pero para instituciones el tema se vuelve ambiguo. Este artículo no es de ningun lugar, sino de una institución, por lo cual se encuentra en una situación de ambiguedad.
Muchas veces se ha debatido el caso para instituciones y en la mayoría de las veces que se ha producido este debate específico ha resultado que debe usarse el nombre propio de la institución. Los wikipedistas no debemos traducir por nosotros mismos y el rigor nos exige que utilicemos fuentes verificables.
Existe una documentación para ambos artículos (ver páginas de discusión) para ser utilizado tanto Universidade da Coruña (nombre original del artículo) como Aeropuerto de A Coruña basado en sus nombres oficiales y en caso de estos no estar en castellano sus comunicados de prensa y demás publicaciones en lengua española. También otras fuentes de prestigio utilizan estas denominaciones. --Stoni (discusión) 21:40 7 abr 2008 (UTC)
- De seguir su actitud será reportada como vandalismo. --Stoni (discusión) 22:03 7 abr 2008 (UTC)
- El de los topónimos soy yo, no Stoni, y en este caso ni siquiera son topónimos sino nombres de instituciones gallegas que NO tienen nobre en castellano, es decir, no es correcto decir "Universidad de La Coruña" ya que ésto NO EXISTE, dicho ente tiene como único nombre en castellano, oficial o no (o todas las vueltas que quieran dársele) "Universidad de A Coruña" [1]. Pasando al tema del aeropuerto, AENA en su web (en castellano) [2] solamente recoge el nombre de "Aeropuerto de A Coruña", aún siendo ésto poco correcto, dado que el aeropuerto no es de Coruña, sino de Alvedro, como bien se recoge en gl:Aeroporto de Alvedro y como recoge el ministerio del interior en todas sus publicaciones, asi como el de Santiago de Compostela es realmente el Aeropuerto de Labacolla y el de Vigo es realmente el aeropuerto de Peinador, nada de antiguamente, dado que los términos aducen a sus emplazamientos y eso , como comprenderás, no cambia. Curiosamente cuando algun nombre gallego es trastocado tu nombre aparece en el historial... —Marvelshine (discusión) 23:33 7 abr 2008 (UTC)
- Claro, es tan incorrecto como hablar de la Universidad Libre de Berlín o la Universidad Estatal de Moscú. Ahora resulta que tenemos que titular en gallego... Desconocía esta nueva política de títulos. En fin... —Ecemaml (discusión) 07:39 8 abr 2008 (UTC)
- Estamos de acuerdo en que hay que traducir los títulos al español. Pero tu traducción me parece incorrecta. Yo cito fuentes verificables, como el BOE, AENA y las mismas instituciones de acuerdo con la política de la Wikipedia a la hora de traducir títulos. No se si una publicación privada puede considerarse como tal, en todo caso rogaría que cites tus fuentes. --Stoni (discusión) 10:57 8 abr 2008 (UTC)
- Perfecto, ya que dices que cualquier publicación especializada recogerá el nombre más adecuado te pido, por favor, que incluyas fuentes verificables respaldando tu decisión de cambiar el nombre de los artículos en los casos puntuales del aeropuerto y universidad ya mencionados y que a mi entender son completamente irreales en su versión actual. —Marvelshine (discusión) 13:19 8 abr 2008 (UTC)
Los topónimos otra vez
Hola, Felipe (espero no ser maleducado al dirigirme así a ti). He visto tu comentario en la discusión de Sant Boi de Lluçanès/San Baudilio de Llusanés y la verdad es que me alegro de haberlo visto, porque es un artículo con el que yo mismo no sé muy bien qué hacer. El citado artículo se ha visto sometido a un vaivén de traslados al calor de, siempre me he temido, un exceso de celo a la hora de buscar el topónimo en castellano. Y he aquí mi pregunta, ¿el punto nº 3 de Plantilla:Topónimos de España se refiere a nombres vigentes en la actualidad o a nombres que ha tenido históricamente la localidad en castellano? Porque siguiendo el criterio de mirar los censos antiguos del INE podríamos considerar que el artículo de Vilasar de Mar, que ya está con su exónimo en castellano, habría que trasladarlo a San Juan de Vilasar. Vamos, que el INE sería fuente acreditada para nombres viejos, pero no actuales. No sé, ¿se han discutido cosas como ésta? Si no lo sabes, no me importaría llevarlo yo al café. Un saludo, --Diotime (你好) 03:28 10 abr 2008 (UTC)
Creación de un escudo
Hola Felipe,
A ver necesito consejo o ayuda de alguien experto en heráldica para que cree o me ayude a crear un escudo.
El tema viene por el siguiente artículo Colldejou
Si bien de momento he creado la Bandera, el escudo es relativamente más difícil. Según la normativa el escudo consiste en lo siguiente:
Escudo en losange de ángulos rectos: de plata, un cuello de sinople moviente de la punta superado de un yugo de gules. Al timbre, una corona de pueblo.
Existe una imagen no libre del mismo en la wiki catalana
ca:Imatge:Escut_de_Colldejou.jpg
PS
No discuto temas de topónimos, para mi eso es una perdida de tiempo que no añade ni una coma de contenido al proyecto.Cameta (discusión) 22:44 10 abr 2008 (UTC)
Convención de colores
Hola Felipe, a ver si entre todos podemos llegar a un acuerdo con los colores de las banderas, como han hecho con los escudos, porque sino esto va a empezar a crecer y luego será todo más costoso y lento. Un saludo--Ulaidh (discusión) 22:59 16 abr 2008 (UTC)
Propuesta de remodelación en diseños de escudos
Hola compañero del THV. Por favor, pásate por Wikiproyecto Discusión:Ilustración/Taller de Heráldica y Vexilología#Propuesta de remodelación y expresa tu opinión. ¡Saludos! Xavigivax - (Habla conmigo) 07:08 7 may 2008 (UTC)
Toponimia en Guipúzcoa
Perdona por haber cambiado los nombres de los municipios al vasco. Sé que tienes toda la razón. Con esta norma creo que hay un problema porque si tu vas a un municipio de estos por la carretera (por ejemplo, por la N-1), NUNCA veras en un cartel Abalcisqueta (Abaltzisketa) o Lazcano (Lazkao) y eso puede resultar cunfuso para la gente que lee estos articulos y después, ve otro nombre cuando llega a un municipio de estos. Sucede lo mismo con documentos oficiales tanto nacionales como autónomos o provinciales.
Ya sé que las normas de Wikipedia en Español son así, pero según el Boletín Oficial del Estado(BOE) y el Boletín Oficial del País Vasco (BOPV) algunas de estas localidades sólo están aceptadas en vasco y no en castellano, como sucede con Cizúrquil (Zizurkil) y Motrico (Mutriku). En cambio con otros municipios las dos formas están aceptadas como en Arrasate-Mondragón, Donostia-San Sebastían, etc. --Andersalinas (discusión) 16:46 7 may 2008 (UTC)
Talibanismos toponímicos
Hola, qué tal? me sé de sobras la política de Wikipedia sobre los topónimos oficiales y toda esa morralla, pero me jode más aún la política particular que algunos aplican sobren topónimos oficiales (que independientemente de la priorización de los exónimos castellanos), tan sólo que vislumbran una forma nacionalista castellana (propio de otras épocas, arbitraria) y pasada de moda.
Al editar un artículo utilizo la toponimia oficial en castellano que no es otra que(Ontinyent en castellano=Ontinyent), (London en castellano=Londres), otra cosa es que London sea oficial en inglés y su exónimo en castellano sea oficial bajo la forma de Londres (cuestión que no pasa con Carcaixent, Ontinyent, Vila-real...) que sus exónimos en castellano no son oficiales bajo las formas de Carcagente, Onteniente, o Villarreal (porque éstos últimos no gozan de rigor académico o científico, y sólo son legitimados por el reducido uso que de ellos hace una porción de la población castallano-hablante).
Por tanto yo sigo utilizando los nombres en castellano, y si tú y otros queréis modificarlos por otra toponimia, adelante, tampoco seré yo quien se incluya en una aburrida guerras de ediciones.
Un saludo.--Furgadents! (discusión) 20:16 8 may 2008 (UTC)
- mira colega, mi función en Wikipedia no es perder en tiempo en discusiones estériles ni en batallitas de ver quién es más listo/a, o de quién lleva la razón.
- Me estoy pegando un curro de cojones con las comarcas de la Comunidad Valenciana, y me la suda si cuando edito (por convicciones personales), lo hago utilizando la toponimia oficial (aún violando las convenciones de Wikipedia). Además, ya he comentado que no voy a entrar en una guerra de ediciones inútiles cuando alguien (acorde con la política de wikipedia) modifique los topónimos que utilizo. Yo también te recuerdo que Ontinyent en castellano sigue siendo Ontinyent (oficial y no oficialmente) sólo que el exónimo de Onteniente es el topónimo en castellano que acepta la RAE.
- Si por semejante disparate se me bloquea poco me importa. Prefiero no editar a tener que hacerlo bajo amenazas o presiones de talibanes toponímicos.
- Por mi parte no tengo nada más que decir y prefiero zanjar el tema;
- Un saludo.--Furgadents! (discusión) 23:17 8 may 2008 (UTC)
Arte de Cataluña
Tú ganas, no revertiré los cambios que has hecho por no entrar en guerras de edición. Pero es triste, muy triste. Qué ignorancia, qué cerrazón, qué exclusión. Luego nos criticáis a los catalanes, y los que sois unos excluyentes sois vosotros, que no aceptáis ni respetáis otras culturas. De acuerdo que ésta es la Wikipedia en castellano, pero es una enciclopedia sobre todo el saber humano en general, y no todo el mundo habla castellano, existen muchos idiomas y culturas. Actuaciones discriminatorias y excluyentes como la tuya son las que nos quita la ilusión a muchos de los que colaboramos aquí, de los que hacemos algo creativo. Porque veo por tu lista de "contribuciones" que te dedicas a corregir todos los artículos referentes a Cataluña; ¿no tienes nada mejor que hacer? ¿Por qué no creas tus propios artículos, por qué no haces algo constructivo? Aunque viendo tu página de discusión veo que es algo que viene de largo. Y recuerda: "la xenofobia se cura viajando".--Canaan (discusión) 18:41 9 may 2008 (UTC)
- Perdona, pero poner el nombre de una localidad en su forma oficial no es una falta de ortografía; y me gustaría saber dónde la Academia Española dice eso (¿no conoces la política de referencias de Wikipedia?). En cuanto a los enlaces interwiki tiene el único que existe, el catalán; no hay artículos correspondientes en otros idiomas. Y en cuanto al estilo, enséñame algo que hayas escrito tú y hablaremos, sabiondo. Por cierto, bájate los humos, encima que avasallas a la gente no vengas con esos aires de supremacía moral, a mí nadie me da lecciones.--Canaan (discusión) 18:59 9 may 2008 (UTC)
Saudites de Ontinyent
Felipealvarez: 1º Ontinyent no pertecece a la provincia de Alicante. 2º La denominación oficial de la población es Ontinyent. 3º Como su nombre indica Sauditas de Ontinyent indica claramente de donde son los saudites. Ontinyent esta suficientemente marcado y resaltado para que cualquier persona que quiera conocer más detalles de la poblacion, solo tiene que clicar los enlaces y redirigirse a la páginas de la Wiki sobre Ontinyent.Por cierto está en 5 ó 6 idiomas. 4º Existe un enlace de coordenadas en la parte superior de la página para poder acceder a la situación de la problación atraves de los mapas. Efectivamente se ve claro que Ontinyent está en España. 5º Me parece correcto que se pueda ampliar, corregir, asesorar y contribuir los artículos pero lo que no se puede hacer es manipular ni censurar las páginas.
¿A que provincia pertenece Ontinyent?
Siempre agradeceré cualquier sugerencia.
Saludos--Ejmg (discusión) 19:37 12 may 2008 (UTC)
Birmania vs. Myanmar
Hola, me vas a disculpar pero, aunque antiguamente se le haya conocido como Birmania, y aún se siga usando ese término, si bien con menos frecuencia que antes, la realidad es que actualmente la denominación oficial, tanto por la ONU, que no es poco, como por otros organismos internacionales de prestigio es Myanmar. Es más, tienes referencias aquí, aquí, o aquí, por citarte sólo unos ejemplos. Además, la acepción de la RAE pone muy en claro en su definición sobre birmano: 2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Asia, hoy Myanmar. O sea que, luego de todas estas referencias que te acabo de presentar, entenderás, sin duda, que poner Myanmar no es ni mucho menos una equivocación y que el término "Birmania" al que tanto te refieres, hace alusión a un estado que ya no existe pero cuyo gentilicio aún se mantiene. En los medios de prensa actuales también se usa más Myanmar, prueba de ello es uno de los enlaces que te acabo de pasar. Y, como bien aclara la RAE, el país se conoce actualmente como Myanmar, no como Birmania. Saludos, GuS - ¡Dialoguemos! 16:33 18 may 2008 (UTC)
- Es cuestión de gustos. Por ejemplo, en la wikipedia en catalán no ponen Birmània, sino Myanmar. Respecto al uso mayoritario, ya no estoy tan seguro. En cualquier caso, en el artículo de Orwell aclaro que antiguamente era Birmania. El Estado sigue existiendo pero el nombre ha cambiado y la prensa internacional lo ha reconocido. Las noticias televisivas de canales abiertos de España, lo ponen como Myanmar, la antigua Birmania. Pero bueno, ¿qué sentido tiene decir "Birmania, la antigua Birmania" cuando en realidad sería "Myanmar, la antigua Birmania"? No te niego la razón, pero sigo manteniendo mis reservas, bien argumentadas, y pediré una tercera opinión. Sea cual sea el resultado, me es indiferente. Ni siquiera estoy pidiendo el traslado del artículo. Un saludo, GuS - ¡Dialoguemos! 17:33 18 may 2008 (UTC)
- A ver, yo no digo que Birmania sea incorrecto y tampoco niego que sea, y siga siendo, el uso tradicional por excelencia. Simplemente estamos también ante un caso muy parecido al de Beijing/Pekín, Cuzco/Cusco u otros donde el idioma local lo define de una forma diferente. En cualquier caso, las discusiones sobre topónimos son siempre poco afortunadas. No hace mucho tiempo tuve que atender una consulta del CRC sobre Oporto frente a Porto. Hubo un debate muy parecido frente al tema. Mi petición no es cambiar el nombre de la página, nada más lejos de ello; simplemente me habían parecido poco afortunados los cambios que hiciste y por eso cité referencias y la versión que pone el diccionario en línea de la Real Academia que, por algún motivo, no sé si se deba a que estás manejando una versión más antigua o no, pero discierne bastante. De cualquier modo, no pondré reparos en los cambios que quieras hacer pero, en cualquier caso, ambas opciones - si bien una preferida sobre la otra - las encuentro igual de aceptables. Tus referencias son muy convincentes y las avalo. De hecho, las entradas en "google", para Birmania superan con creces las que existen para Myanmar. Un dato curioso es que, por ejemplo, estoy utilizando un diccionario en línea que viene como herramienta adicional de firefox y me reconoce el nombre de Myanmar, algo que, de no ser aceptado, no lo haría. Pero bueno, en cuestiones de lengua - y te lo dice un estudiante de filología - hay mucho por tirar y un mundo de incongruencias y discrepancias que demuestran, ante todo, que sobre lengua todo es más amplio y borroso de lo que parece en realidad. Un saludo cordial, GuS - ¡Dialoguemos! 19:09 18 may 2008 (UTC)
- Hola, de nuevo. He pedido una opinión acerca de esta discrepancia. La he solicitado a un bibliotecario que me ofrece absoluta confianza (RoyFocker (disc. · contr. · bloq.)), y me ha respondido que la mejor opción es Birmania, por lo que prosigo a modificar el título del apartado correspondiente pero mantengo, a sugerencia del intermediario, la alusión a la actual Myanmar en uno de los párrafos del artículo en cuestión. Muchas gracias por tu comprensión y perdona todo este rollo pero, como verás, soy un poco "cabezota". Un abrazo, GuS - ¡Dialoguemos! 20:18 18 may 2008 (UTC)
- Espero que esta solución y lo que escribí a Góngora te parezca satisfactoria. A tu disposición, RoyFocker, discusión 20:25 18 may 2008 (UTC)
- Hola, de nuevo. He pedido una opinión acerca de esta discrepancia. La he solicitado a un bibliotecario que me ofrece absoluta confianza (RoyFocker (disc. · contr. · bloq.)), y me ha respondido que la mejor opción es Birmania, por lo que prosigo a modificar el título del apartado correspondiente pero mantengo, a sugerencia del intermediario, la alusión a la actual Myanmar en uno de los párrafos del artículo en cuestión. Muchas gracias por tu comprensión y perdona todo este rollo pero, como verás, soy un poco "cabezota". Un abrazo, GuS - ¡Dialoguemos! 20:18 18 may 2008 (UTC)
- A ver, yo no digo que Birmania sea incorrecto y tampoco niego que sea, y siga siendo, el uso tradicional por excelencia. Simplemente estamos también ante un caso muy parecido al de Beijing/Pekín, Cuzco/Cusco u otros donde el idioma local lo define de una forma diferente. En cualquier caso, las discusiones sobre topónimos son siempre poco afortunadas. No hace mucho tiempo tuve que atender una consulta del CRC sobre Oporto frente a Porto. Hubo un debate muy parecido frente al tema. Mi petición no es cambiar el nombre de la página, nada más lejos de ello; simplemente me habían parecido poco afortunados los cambios que hiciste y por eso cité referencias y la versión que pone el diccionario en línea de la Real Academia que, por algún motivo, no sé si se deba a que estás manejando una versión más antigua o no, pero discierne bastante. De cualquier modo, no pondré reparos en los cambios que quieras hacer pero, en cualquier caso, ambas opciones - si bien una preferida sobre la otra - las encuentro igual de aceptables. Tus referencias son muy convincentes y las avalo. De hecho, las entradas en "google", para Birmania superan con creces las que existen para Myanmar. Un dato curioso es que, por ejemplo, estoy utilizando un diccionario en línea que viene como herramienta adicional de firefox y me reconoce el nombre de Myanmar, algo que, de no ser aceptado, no lo haría. Pero bueno, en cuestiones de lengua - y te lo dice un estudiante de filología - hay mucho por tirar y un mundo de incongruencias y discrepancias que demuestran, ante todo, que sobre lengua todo es más amplio y borroso de lo que parece en realidad. Un saludo cordial, GuS - ¡Dialoguemos! 19:09 18 may 2008 (UTC)
La historia de siempre
Hola Felipe. Te escribo para comentarte que no le des más palique al nuevo que ha llegado creyendose el rey de la fiesta con el asunto de los toponimos catalanes. Yo puse esa nota corta por decirle algo, pero no discutas con él, no pierdas el tiempo. La cosa está más que hablada; este listo acaba de llegar y piensa que va a descubrir la polvora. No le des más la lata, que le den :). Un saludo compañero.--Macalla (discusión) 21:43 21 may 2008 (UTC)
San Cucufato de la Ensenada
Te dejaste Tarrasa. Artículo Punk en España. Todo tuyo. Fernando H (discusión) 01:00 25 may 2008 (UTC)
Posible vandalismo
He propuesto el caso de tu modo de proceder como posible vandalismo troll, sin denunciarte todavía ni indicar tu nombre. Véase Wikipedia_Discusión:Vandalismo_en_curso. Supongo que la moción no prosperará, pero vaya, por intentarlo que no quede. Fernando H (discusión) 22:04 26 may 2008 (UTC)
- Vaya sinónimos más raros que se le aplican ahora a "trabajo continuo", a "dedicación", a "gracias por tus correcciones y ayudas"... En fin Felipe, ya ves que diferente manera de expresarnos tenemos la gente para lo mismo ;). Un abrazo! Yeza 05:26 27 may 2008 (UTC)
- Gracias por tu trabajo diría yo. Y a Sancho, por avisar ;). Un abrazo (otro! :)). Yeza 06:41 27 may 2008 (UTC)
- Mi apoyo, Felipe. Asombrado estoy. Macarrones (mensajes) 10:54 30 may 2008 (UTC)
- Gracias por tu trabajo diría yo. Y a Sancho, por avisar ;). Un abrazo (otro! :)). Yeza 06:41 27 may 2008 (UTC)
Colegio Mayor
Veo que has trasladado el colegio Mayor San Juan Evangelista a Colegio Mayor Universitario San ... No tengo ni idea de cual es el nombre oficial, pero casi queda mejor con el nombre de Colegio Mayor a secas porque lo de Mayor ya quiere decir Universitario, así que Mayor Universitario es redundante. Los colegios no Universitarios, son Menores. --Nuticus (discusión) 22:33 27 may 2008 (UTC)
- Cierto que los dos tipos de colegio: Mayor y Menor eran universitarios, siendo la universidad entonces la principal institución dedicada a la enseñanza. El Colegio Menor daba las enseñanzas necesarias para obtener el título de Bachiller (que hoy no es de enseñanza universitaria) y el Colegio Mayor daba enseñanza para los títulos de Licenciado y Doctor, que son universitarios actualmente. De ahí que lo de "Mayor Universitario", sea redundante; nunca los Colegios Mayores fueron no-universitarios...
- Por cierto: los colegios impartían enseñanzas, pero el título lo expedía, exclusivamente, la universidad. Y no todos los menores (o colegios a secas, como ahora) dependían de uno mayor (al menos en Salamanca).
Vereinigung muss sein
Hola, quería hacerte un par de comentarios sobre la breve polémica a la que he dado pie. En primer lugar, en principio no creo necesaria una disculpa, ya que siguiendo las normas de la wikipetiqueta hasta donde las entiendo, no hablé de una persona sino de un proceder, aparte de no mencionar tu nombre. Que éste se podía descubrir a base de mirar historiales como alguien me dijo, es cierto, pero en ningún modo era una acusación directa. Esperaba a ver qué me decían los bibliotecarios y, en caso de darme la razón, hubiera pasado a comunicártelo avisando. Si a pesar de todo piensas que te debo una disculpa, arguméntalo y lo consideraré.
Más que los argumentos que han dado otros, para mí habla en tu favor el hecho de que hayas llevado la situación (como, de hecho, llevas algunas discusiones según he podido ver) con tanta calma, pero sobre todo el que me remitieras al artículo sobre trolls sin darte cuenta de que allí podía encontrar más argumentos, desde mi punto de vista, para defender lo del vandalismo troll.
Dices que tu motivación al hacer esa clase de correcciones es el amor a la lengua. Que yo comparto ese amor lo puedes ver en mis contribuciones, en el modo como cuido el estilo y ortografía. Precisamente esa es una razón para que me haya sentido molesto con tu proceder, ya que, según creo, éste fomenta las discordias relacionadas con el separatismo. Y para eso ya están los políticos de uno y otro bando. Para que me entiendas, piensa que posiblemente hasta te doy la razón en muchos de tus argumentos en el fondo y creo que a nadie le deberían ofender esas correcciones si no están hechas con intención política. Pero la realidad es que eso, que hay ofendidos a pesar de todo, sucede (y por lo que he visto no paras de verte envuelto en polémicas sobre el asunto). Yo creo que las personas están por encima de la lengua y, aunque en el fondo tuvieras razón, deberías (deberíais) considerarlo y que el criterio adoptado por Wikipedia debería ser más flexible. Vamos, que está bien reivindicar los nombres tradicionales castellanos de topónimos, pero que se debería ser permisivo con el uso de los propios de las lenguas diferentes, con vistas a crear un ambiente de concordia. Bueno, posiblemente ya hayas oído argumentos similares, pero creía necesario darte esta explicación. Atentamente, saludos. Firmado: el Mambrú, ;) quiero decir Fernando H (discusión) 15:03 28 may 2008 (UTC)
- Jeje, lo del Mambrú es por una de las dos referencias irónicas a mi persona aquí, que me resultó graciosa y pensé que reconocerías. Sí que creo que no acabas de responder a lo que yo te comentaba, y no acabo de entender tu postura, pero en todo caso no quiero eternizar el debate -si acaso, si caigo en nuevas discusiones sobre el tema, si me apetece expresaré mi opinión, pues deseo, como ya he dicho, que wiki.es flexibilice con el tiempo esa política- y me alegra que no te coloques en ninguno de los bandos antagonistas, como tampoco lo hago yo. No obstante, me choca tu postura, pues creo que favorece y alimenta esos antagonismos, pero ya me repito. Nada, pues que me alegra ver una imagen distinta a la que me dio el ver tu historial (que ciertamente no he visto completo ni de lejos, pues, cuando vi cómo se alargaba la lista de cambios menores de esa clase en el horizonte, abandoné la cosa como causa perdida). Naturalmente, nada de esto quiere decir que descarte polemizar contigo en un futuro, siempre dentro de unas formas wikipédicas, y creo que es una buena cosa que podamos hayar cruzado estas palabras. Saludos. --Fernando H (discusión) 22:30 28 may 2008 (UTC)
Artículo sobre el aeropuerto de Barcelona
El artículo sobre el aeropuerto de Barcelona presenta fallas en su redacción, aunque reconozco que no son tantas como en otras páginas sobre el mismo tema. No las he corregido yo mismo, porque últimamente he optado por poner los respectivos avisos en cada artículo para que otros los revisen y hagan las correcciones necesarias. Eso se debe, fundamentalmente, a un asunto de tiempo. Es tan grande la cantidad de artículos con errores, que la vida entera no me alcanzaría ni para corregir una pequeña fracción de los mismos, si consideramos la cantidad de páginas que tiene la Wikipedia en español. Estimo que más o menos el 80% de los artículos presenta errores y prácticamente casi nadie se ocupa de eso. Normalmente los wikipedistas se ocupan de otros asuntos como la relevancia, las fuentes, la extensión, agregar información, etcétera, pero casi nadie ve por la calidad de la escritura que ingresa al sistema. El resultado es que he encontrado artículos que a veces tienen hasta un promedio de tres errores ortográficos por línea, traducciones muy malas o páginas tan defectuosamente redactadas, que simplemente no se entiende lo que el escritor de las mismas quiso decir. En pocas palabras, la calidad de los artículos generalmente es muy mala y casi nadie hace algo al respecto. Eso da una pésima impresión de la Wikipedia y, por ello, trato de mejorar ese aspecto. Te reitero que la página sobre el aeropuerto de Barcelona tiene errores, aunque poquísimos, si la comparamos con otras del mismo rubro. Pongo estos hechos y datos a tu consideración. Saludos.--Jorge Queirolo Bravo (discusión) 16:16 28 may 2008 (UTC)
Hola Felipealvarez, me hago eco de tu Frase sabia del día:
- 17:16 Parece que todo debe estar en una política y si no no vale. Pues NO, eso es totalmente falso. Wikipedia se fundamenta en el consenso no en las políticas. sanbec
Te lo escribo porque con esa frase demuestras una sensibilidad que permite llegar a los manidos consensos.
Y te hago esta introducción porque veo que continuamente reviertes el criterio de diferentes y distantes wikipedistas. En el mundo del baloncesto es norma -no escrita- usar Girona -podrás discrepar, pero a la vista está Akasvayu Girona- y si te fijas muchos wikipedistas no catalanes te lo modifican en cuando ven Gerona. Sé lo que dice la norma, pero sobre todo sé lo que siente la gente de Girona al respecto. Para nada pretende ser un ataque, ni un arrebato nacionalista. Los foros políticos ya tienen a sus fanáticos. Simplemente quiere ser un puente de entendimiento con otro wikipedista.
Un saludo.--Zigurat 18:04 29 may 2008 (UTC)
Dejémoslo estar
Mirad dejémoslo estar. No nos merece perder el tiempo discutiendo por memeces. Quizás el único reproche es que nos falta algo de empatía a los 3. Si os he ofendido, disculpadme! Ando algo nervioso por problemas que no vienen al caso, aunque tampoco quiero que sirva como escusa.
Saludos. --Zigurat 16:12 3 jun 2008 (UTC)
Consulta toponímica
Como he comentado en el café, he visto que en WP:CT se recomienda usar la forma tradicional spanish y la oficial, v.g.: «Gerona (en catalán: Girona)». Pienso que esta fórmula puede resultar visualmente algo pesada y mi duda es si no sería también aceptable «Gerona (Girona)» o bien se entendería como error ortográfico. Te lo pregunto a ti porque está claro que conoces el tema y eres hasta el momento el único corrector de topónimos con el que me he encontrado y porque un matiz así no ha lugar, pienso, discutirlo en el Café. Por lo demás, creo que la discusión en el café se está llevando de forma ejemplar, con mucha tranquilidad, a pesar de los temores de algunos sobre la irrupción de troles y demás. Muy bien. Un saludo. Fernando H (discusión) 16:34 3 jun 2008 (UTC)
- Gracias por tu rápida respuesta. Bueno, yo estaba pensando más bien en artículos de tipo biográfico donde diga: «Perico nació en X (en bielorruso: Y)». De todas modas esto también está contestado con lo que me has dicho. Bueno, pues me atendré a la un poco fea forma larga-hiperaclaratoria. :( Así lo pondré en adelante, mientras no cambie la norma, y también en el artículo que modificaste que ocasionó mi malentendido sobre ti, ejem ejem. ;) Gracias renovadas. Saludos.Fernando H (discusión) 17:16 3 jun 2008 (UTC)
- Excesivo o no (ya te digo, me parece una fórmula visualmente pesada, de ahí mi consulta) es lo que recomienda WP:CT; cito: «En principio, los municipios, provincias, etc. de España se escribirán en castellano, pero dentro del artículo [subrayado mío] se hará una referencia al nombre en los demás idiomas. Por ejemplo: "Gerona (en catalán: Girona)".» Y después sigue el párrafo siguiente: «Como nombre de un artículo referido a un lugar de España...», lo que implica que el párrafo anterior se refiere a otros artículos (no los específicos sobre poblaciones y demás). Yo lo que busco es una fórmula que evite de antemano protestas de lectores, a ser posible. Si estoy entendiendo mal la normativa, dime. Más saludos. Fernando H (discusión) 18:27 3 jun 2008 (UTC)
- A lo que me contestas: pues si lo he entendido mal y sólo se aplica a lo que dices (creo que sí que es ambiguo pero...), bueno, pues entonces ya no «se acerca» a la vía media (aurea mediocritas, jajaja) que desearía. Bueno, pues nada, seguiré atento el debate a ver en qué para la cosa, que he visto que hay un montón de nuevas aportaciones. Un saludo y ya dejo de darte el tostón. Y gracias por tu tiempo Fernando H (discusión) 22:42 3 jun 2008 (UTC)
- Excesivo o no (ya te digo, me parece una fórmula visualmente pesada, de ahí mi consulta) es lo que recomienda WP:CT; cito: «En principio, los municipios, provincias, etc. de España se escribirán en castellano, pero dentro del artículo [subrayado mío] se hará una referencia al nombre en los demás idiomas. Por ejemplo: "Gerona (en catalán: Girona)".» Y después sigue el párrafo siguiente: «Como nombre de un artículo referido a un lugar de España...», lo que implica que el párrafo anterior se refiere a otros artículos (no los específicos sobre poblaciones y demás). Yo lo que busco es una fórmula que evite de antemano protestas de lectores, a ser posible. Si estoy entendiendo mal la normativa, dime. Más saludos. Fernando H (discusión) 18:27 3 jun 2008 (UTC)
Hola, Felipe veo que eres un fan a más no poder de la aviación y es más estuve mirando por wikipedia y ví que haz creado un WikiProyecto y también has contribuiedo bantante en la edición de muchos aeropuertos principalemnte los españoles. Viendo las falencias que tiene tu proyecto y que además le añadíeron una plantilla de fuera de uso lo que pronto provocará que lo borren o descarten. En fin yo participo en el WikiProyecto:Aviación Comercial te invito para que de vincules y no sólo eso te propongo, si es posible claro está, que tratemos de fusionar lo dos proyectos y así incorporar el tuyo al que yo participo ya que toda la información que manejas en tu proyecto es totalemente complementaria al de Aviación Comercial cabe simplemnte. Espero tu pronta respuesta. Piénsalo y hablamos.Luisfege (discusión) 07:44 6 jun 2008 (UTC)
- Tienes toda la razón nuestros proyectos son complementarios pero no del todo ya que el mío es sólo la parte Comercial mientrás que el tuyo también abarca la parte militar en la cual los miembros de Aviación Comercial hemos colaborado muy poco. Por ahora lo que podríamos hacer es integarlos al WikiProyecto:Aviación creando por ejemplo WP:Aviación/Aviación Comercial igual tu proyecto comparte funciones con el mío en cuanto a los aeropuertos. Debemos integralos de alguna forma y/o vincularlos mas no fusionarlos con el WP Aviación. Saludos ¿Qué piensas?Luisfege (discusión) 22:36 6 jun 2008 (UTC)
Cambios respecto a tu voto en la votación del CRC
Hola. Te informamos de que dispones de un voto más en la Votación del CRC. Esto es debido a que la usuaria Raystorm, a quien votaste, ha retirado su candidatura, por lo que el voto queda invalidado y puedes utilizarlo para votar a otro candidato si así lo deseas. Saludos.BOTarate (discusión) 16:50 26 jun 2008 (UTC)
hola
Veo que has "censurado" la página de la wikipedia dedicada al Museo Romano Oiasso porque adjuntaba textos publicados en su página web. Soy la responssable de actividades de dicho museo y la autora del artículo, con lo cual el tema de los derechos de autor es totalmente legal. Por favor, si de ti depende, vuelve a activar la página o explícanos como solucionarlo.
Gracias — El comentario anterior sin firmar es obra de 82.130.196.242 (disc. • contribs • bloq). Mutari (discusión) 11:35 7 jul 2008 (UTC)
Pregunta
¿Para qué es la Plantilla:Persondata si no tenemos en wikipedia en español algo como en:Wikipedia:Persondata?, yo no le veo utilidad a esa plantilla, salvo que tu sepas, saludos Shooke (Discusión) 00:04 1 ago 2008 (UTC)
Hola Felipealvarez/Archivoviejo6, hemos decidido realizar varios cambios en el Wikiproyecto:Aviación, con el fin de mejorar su efectividad y nuestro trabajo colaborativo (cualquier mejora a estos cambios, por supuesto que estaremos todos encantados de que los hagas).
Como parte de estos cambios, pienso que el proyecto debería experimentar una actualización en la lista de sus participantes, siendo retirados de la lista los usuarios que no hayan tenido actividad en wikipedia desde hace dos meses o que no les interese continuar dentro del proyecto. Para no ser retirado solo debes incluir la plantilla {{bien}}
( Hecho) junto a tu nombre en la lista de Participantes. Si prefieres no participar en el wikiproyecto simplemente no contestes a este mensaje y en una semana serás eliminado de la lista.
Mas no te alarmes, retirarte de esta lista no significa que estés fuera del proyecto, simplemente que tienes que agregarte nuevamente cuando regreses a tus actividades en Wikipedia y si es que quieres regresar al wikiproyecto. Además, tu nombre será almacenado en un historial, indicándose que alguna vez fuiste parte de él.
Cualquier duda, estoy aquí para ayudar en lo que pueda. Saludos. Sorruno (discusión) 09:55 5 sep 2008 (UTC)
Felicitaciones
Este usuario es el ganador de la Wikiapuesta nº 400.000 |
Felicidades
Mis felicitaciones por ser el ganador de la apuesta del artículo nº 400.000. Como premio, puedes lucir esta userbox en tu página de usuario. :D Saludos. Aibdescalzo (disc. · contr.) 20:26 20 sep 2008 (UTC)
- Me uno a las felicitaciones! Tuviste buen tino. Yo fallé por siete días xD. ¡Saludos! FBaena (discusión) 21:31 20 sep 2008 (UTC)
- ¡Estaba seguro que sería ese día! Pero como tu lo pillaste antes, tuve que poner el 10 de octubre. Enhorabuena, --Relleu (discusión) 21:12 22 sep 2008 (UTC)-
Lérida vs Lleida
Felipe, no se porque te empeñas en cambiar el nombre de Lleida por Lérida.
El topónimo oficial es Lleida, y al igual que muchos de los topónimos de la web, están mal escritos.
por si no lo sabes, Lérida está en Colombia y no en Catalunya.
Es por eso que te pido que nos dejes hacer las cosas bien.
Sobre los nombres de las salidas de las carreteras
Debido a tu afan de castellanizarlo todo, aqui va la normativa del ministerio de fomento respeto a este tema
Instruccion de carreteras 8.1. I.C.
2.3.5. Otras consideraciones
El cambio de sentido se señalizará mediante las señales que figuran en el Catálogo Oficial de Señales de Circulación, distinguiendo entre cambio de sentido al mismo o a distinto nivel.
La palabra salida se sustituirá por el pictograma número 61 de salida.
No se emplearán nombres escritos en idiomas extranjeros. Los nombres propios de otras naciones vecinas de España, se escribirán sólo en castellano salvo convenios bilaterales al respecto.
En Comunidades Autónomas que tuvieran idioma oficial distinto del Castellano, se atendrán los nombres a lo siguiente: a. Nombres propios (poblaciones, provincias, Comunidades Autónomas, puntos característicos):
Se escribirá únicamente el topónimo oficial. Si no hubiera sido adoptado todavía un topónimo oficial, se escribirá el nombre propio en las dos lenguas: en la propia de la Comunidad Autónoma y en castellano. En este último caso, si el nombre fuera suficientemente corto para caber en un sola línea, se pondrá primero en la lengua de la Comunidad y luego, separado por una barra (/) en castellano; si por si su longitud convinieran dos líneas, el nombre en castellano se pondrá debajo del de la Comunidad Autónoma, separado por una línea horizontal (fig. 9 y 10). No obstante lo anterior y mientras no se modifique el Mapa Oficial de Carreteras, si el topónimo oficial de una población difiriese mucho del que figura en la edición corriente de dicho Mapa, se escribirán ambos. El tipo de letra no experimentará variaciones.
Nombres comunes.
Los nombres comunes se escribirán de la misma manera descrita para los nombres propios sin denominación oficial, con el tipo de letra que corresponda a cada uno, y procurando sustituirlos, en la medida de lo posible, por pictogramas.
En Catalunya y en españa todos la toponimia oficial esta en catalán y no difiere mucho del castellano, asi que el nombre correcto es unica y exclusivamente en catalan.
Asi que no castellanices mas la carteleria de las carreteras que no es correcto ni por toponimia ni por normativa española--80.224.248.197 (discusión) 20:18 7 oct 2008 (UTC)
Respuesta
Los cuadros aqui indicados marcan la informacion de la carteleria que sigue la normativa 8.1. IC, ademas segun la explicacion oficial:
La convención específica para topónimos dice lo siguiente Los topónimos deben utilizarse en castellano. A pesar de que las autoridades de las localidades de algunas comunidades autónomas bilingües españolas han decidido que el topónimo en el idioma distinto al castellano en su comunidad autónoma sea la única forma oficial (otras localidades han adoptado como oficial ambos topónimos, unidos habitualmente por un guión), una mayoría de usuarios de la Wikipedia en español prefiere conservar el uso de los topónimos (exónimos) tradicionales en nuestra lengua. En todo caso, aludir a las leyes que regulan el uso de topónimos tampoco es un argumento válido, por cuanto lo hacen sólo en el ámbito de la correspondiente documentación y señalización oficial, no en el resto de los usos.
Lo que da a entender que Vilanova i la Geltrú es el toponimo oficial de Catalunya, cuando lo es de España entera. Por lo tanto, aunque exista un exonimo, cambiar el nombre de la carteleria no es correcto ya que no es lo que se encuentra en las carreteras y, x lo tanto no es de util esa informacion y puede llevar a confusiones. (Si te fijas los articulos de localidades no los cambio, aunque esten el toponimo en Castellano).
Wikipedia no es una carretera pero aqui se hace referencia a una y a su señalizacion de destinos, asi que ya que wikipedia es una enciclopedia digamos lo que pone en la realidad y no nos inventemos realidades paralelas--80.224.248.197 (discusión) 15:40 8 oct 2008 (UTC)
No voy a seguir con discutiendo, tu te excusas en una normativa interna que falsea información ya que ningun usuario de ninguna carretera leera nunca San Baudillo de Llobregat... pero si esto es lo que se quiere pues perfecto, lamento que la wikipedia se haya dejado de ser una herramienta útil en el tema de la C-32, espero que nadie se pierda buscando ese pueblo que no figura ni en los planos oficiales del estado (estado español, toponimo unico y, por lo tanto para ser enciclopedia, el que debe predominar aunque se pueda indicar la existencia de su exonimo en castellano)
Semiprotección
te he semiprotegido esta discusión Felipe; el tema toponímico es ya... Si quieres que la quite silbame o pidelo en el tablón por si no estuviera pero, vaya, es que ya es un constante y demasiado aquí. Un abrazo! Yeza 11:13 17 oct 2008 (UTC)