Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Palacio de Fabio Nelli


La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Palacio de Fabio Nelli


Propuesto por
Rastrojo Gráname 15:16 2 jul 2009 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 2 de julio al 8 de julio
Categoría
Palacios de Valladolid
Motivación
Es un trabajo extenso sobre uno de los buques insignia del patrimonio monumental vallisoletano, con variedad de fuentes y de plena actualidad dentro de la ciudad por los problemas que plantea su restauración y ampliación.
Redactor(es) principal(es)
Lourdes Cardenal (disc. · contr. · bloq.), Rastrojo (disc. · contr. · bloq.)
Datos generales del artículo
Palacio de Fabio Nelli (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
¿Qué problema hay? El artículo es perfectamente verificable y la bibliografía utilizada es numerosa. Rastrojo Gráname 18:07 4 jul 2009 (UTC)[responder]
Sólo hay 7 libros, no creo que eso sea numeroso. En todo caso La sección museo y notas están entrecruzadas, no debería usarse Fuentes - Como título principal y como subtítulo Notas, referencias y bibliografía ¿?¿? Spirit-Black-Wikipedista ¿Controversias? 19:18 4 jul 2009 (UTC)[responder]
Bueno Spirit, ten en cuenta que estamos hablando de un palacio. Para redactar el artículo se han utilizado siete libros, de los cuales cuatro son prácticamente monográficos, y tres de ellos con la participación de la actual directora del museo, Eloísa García Wattenberg. A eso sumamos otros tres libros con lo más nutrido, entre ellos Jesús Urrea, hasta hace unos meses director del Museo Nacional de Escultura. Como digo, no creo que resulte escaso y es verificable. Rastrojo Gráname 20:49 4 jul 2009 (UTC)[responder]
comentario Comentario
  • Casó en su madurez ¿?¿? No es se casó ¿? Esto aparece en el segundo párrafo de la sección de Fabio Nelli
El "se" no es necesario. Rastrojo Gráname 20:49 4 jul 2009 (UTC)[responder]
Debo intervenir aquí, según la RAE casar, el verbo es Usado más como pronominal, así que debería ponerse el se, quedando Se casó con... OboeCrack (Discusión|Cruzada) 23:02 4 jul 2009 (UTC)[responder]
  • doña Violante Rivadeneira ¿doña no debería ir en mayúscula en la D? Pues aquí, en mi país, así se escribe.
El DRAE en drae:doña y drae:don no especifica que se deba usar mayúscula. Sí lo hace, por ejemplo, en drae:señor. Rastrojo Gráname 20:49 4 jul 2009 (UTC)[responder]
  • El primer problema se presenta al igual con las hijas, se menciona casó... sin el se... no sé si no estoy informado pero que yo sepa así no se escribe o utilizamos distintas formas de hablar en España y México ¿?¿?
El "se" no es necesario, sí puede usarse, pero no resulta extraño ni forzado. Rastrojo Gráname 20:49 4 jul 2009 (UTC)[responder]
  • Construyó Juan de la Lastra ¿No es mejor Juan de la Lastra construyó?
No tiene por qué, no es un hipérbaton muy forzado. Rastrojo Gráname 20:49 4 jul 2009 (UTC)[responder]
  • Dejaré de revisar por el momento, hasta que haya una explicación de cómo hablan ustedes...

saludos. Spirit-Black-Wikipedista ¿Controversias? 19:18 4 jul 2009 (UTC) PD: Sin ofender[responder]

Como gustes. Rastrojo Gráname 20:49 4 jul 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Un buen trabajo, Lourdes y Rastrojo, máxime cuando no hay demasiado escrito (ni en internet) sobre el palacio. Lo he revisado y hecho algunos cambios menores. Alguna sugerencia:
    • ¿Puede añadirse una referencia a la frase "Su estado de conservación es relativamente bueno, precisando con urgencia una ampliación del espacio dedicado al museo y una restauración de la fachada y el patio del propio palacio." Quizás haya alguna noticia que así lo afirme.
Citada una noticia de El Norte y otra del Ministerio de Cultura, pero tampoco es que entren mucho en detalles. Rastrojo Gráname 11:56 6 jul 2009 (UTC)[responder]
    • He añadido una referencia a aquéllo de que la catedral está sin terminar. No es propiamente del artículo, pero me ha parecido que así no queda "suelta".
Ok! Rastrojo Gráname 11:56 6 jul 2009 (UTC)[responder]
    • ¿Puede encontrarse alguna referencia en línea para la sección de "La figura de Fabio Nelli"?
En línea nanai. En la bibliografía ni siquiera viene cuando y dónde murió, meteremos alguna cita de libro si así lo deseas. Rastrojo Gráname 11:56 6 jul 2009 (UTC)[responder]
Fenomenal, aunque sólo sea para que no quede toda la sección sin refs en línea.
    • En mi opinión, toda cita ha de tener su referencia: ¿se puede añadir a las citas de "Construcción del palacio"?
A por ello pues. Rastrojo Gráname 11:56 6 jul 2009 (UTC)[responder]
    • En general, pienso que quizás se puedan añadir más referencias, sacadas de los libros de la bibliografía. Otras secciones, como la del Museo, también podrían tenerlas.
A por ello pues. Rastrojo Gráname 11:56 6 jul 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor He realizado alguna pequeña aportación de referencia y bibliografía, también he completado una bibliografía con todos los datos que faltaban. Felicito a los redactores, un interesante artículo, del que no es fácil encontrar datos. Una petición:
Por supuesto. Rastrojo Gráname 11:56 6 jul 2009 (UTC)[responder]
comentario Comentario Pardiez!!! que rapidez!!! MarisaLR (discusión) 13:11 6 jul 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario. Ya he puesto la referencia requerida por Lucien. Es una obra de Narciso Alonso Cortés,(Miscelánea vallisoletana) que yo no he leído pero que a su vez está referenciada por el principal autor en que nos hemos apoyado para la mayoría de las secciones de este artículo: "Daniel Villalobos Alonso (1992). El debate clasicista y el palacio de Fabio Nelli. Colegio Oficial de Arquitectos de Valladolid. ISBN 84-600-8286-5". Gracias por tomaros la molestia de leer y de comentar. Lourdes, mensajes aquí 15:38 8 jul 2009 (UTC)[responder]

  • comentario Comentario De momento e iniciando la lectura, ¿Por qué "quizás" el edificio más importante? Es un término bastante ambiguo, que no puede ser aceptable en la wikipedia. De cualquier manera, podría decir: "el edificio....considerado por algunos historiadores/estudiosos como el más importante...". Definitivamente, eso es rescatable aún. Saludos y un placer participar en una CAD más de Lourdes, junto al buen Rastrojo.--▐▀ LINK▣58 ▀▌ | ♪♭♬ 23:32 10 jul 2009 (UTC)[responder]
  • Gracias por tu colaboración, LINK. Quité el quizás y cambié algo la frase, con ref y todo.
  • A Lucien: yo no estoy de acuerdo en añadir referencias así como así, sin haberlas usado, solo por acumular datos, y menos aun de esas que llamáis en línea. La mayoría de las veces no son fiables. Si el lector tiene la curiosidad o la necesidad de buscar los libros que hemos puesto en la bibliografía se quedará patidifuso al ver la gran importancia de estos textos y la categoría de sus autores. Con eso basta. Saludos Lourdes, mensajes aquí 14:53 11 jul 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario

  • «Decorado y rematado siguiendo el gusto clasicista italiano». Frase mejorable.
¿¿?? ¿En qué sentido? La frase es clara :S Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
  • «Tras la muerte del banquero, tuvo varios usos, hasta que en el siglo XX, pasó a ser sede del Museo de Valladolid,» Propongo eliminar las comas en negrita. No son necesarias y entorpecen la lectura.
Fulminadas. Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
  • «La decisión del rey de asentar la Corte en Madrid supuso un serio varapalo para la ciudad (lo mismo ocurrió con Toledo), que inició el camino decadente en el que se mantuvo hasta bien entrado el siglo XIX. Recibió un soplo de aire fresco con la concesión del título de ciudad» No sé porqué exactamente, pero no me suena bien dicha conjugación en ese segmento.
Alguna idea? Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
  • «Es el propietario del escudo que se ve actualmente en la fachada» El "actualmente" también es ambiguo e atemporal. Propongo redactar la frase de una manera en que no se comprometan frases de ese tipo.
Solventado. Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
  • «Fabio Nelli constituyó mayorazgo en 1595 y lo ratificó en 1608 con alguna novedad. Lo hizo a favor de su hija mayor Damiana y de sus descendientes.» Redacción pobre.
Déjanos ver :) Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
No entiendo bien lo de redacción pobre, ¿lo puedes explicar con un ejemplo? Lourdes, mensajes aquí 18:00 11 jul 2009 (UTC)[responder]
  • «Sobre varias casas adquiridas al Conde de Osorno, el arquitecto Juan de la Lastra, planteó una residencia castellana» Nuevamente, comas excesivas.
Solventado Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
  • «El día [15 de abril] de ese mismo año» Los paréntesis acomodan ideas secundarias que excluidas del texto principal no provocarán conflicto alguno en la comprensión. Pero si aqui se elimina "15 de abril" quedaría: "El día de ese mismo año"??
Creo que más que paréntesis, pretendíamos enlazar a 15 de abril, pero algo se nos pasó XD Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
  • «calle de la Puente (actual Expósitos)» Frase atemporal
En aquellos tiempos, Calle de la Puente, ahora calle Expósitos. Más que atemporal, sirve para situar al lector en el contexto histórico y urbano del palacio.

Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]

No hay una fórmula para dar a entender que se está hablando del tiempo presente, del día de hoy. Este tema fue muy debatido en wikipedia en los primeros años y al no haber solución buena, se dio por sentado que el lector debía acudir a la fecha de la edición para situarse correctamente en el tiempo. En algunos artículo me dio por incluir en la actualidad (año 2005), pero desistí porque resultaba muy recargado y además los años vuelan y siempre se queda obsoleto. Esta fórmula "calle de la Puente (actual Expósitos)" es muy utilizada en cualquier libro de descripción histórica, es algo bastante común. Lourdes, mensajes aquí 18:00 11 jul 2009 (UTC)[responder]
Bueno, esto viene motivado por las reglas de la heráldica. El escudo está formado por la unión de varias armas, que poseen cada una de ellas una descripción. Pues bien, cada una de esas armas, representa a una familia/apellido...etc, y es por eso que está en negrita. Rastrojo Gráname 17:18 11 jul 2009 (UTC)[responder]
En cuanto a la descripción del escudo, nos hemos asesorado con la gente del taller de Heráldica para hacerlo bien, aparte de que tal descripción está en los documentos con ese resalte de negritas o de cambio de letra. Lourdes, mensajes aquí 18:00 11 jul 2009 (UTC)[responder]
Hola Oboe. Gracias por tu intervención. Se dice casó en segundas nupcias o se casó en segundas nupcias. Es una fórmula permitida y es cuestión de redacción; a nosotros nos gusta más casó y por eso lo hemos empleado. Pero si tanto te choca, eres libre de cambiarlo. Y gracias por leerlo, es el mejor premio que nos puedes dar. Lourdes, mensajes aquí 22:40 13 jul 2009 (UTC)[responder]

A favor A favor Por fin lo he podido leer entero. Hice todavía algún cambio pero ya está maduro en cuanto a redacción. No quisiera frenar el proceso de cerrado así es que estos comentarios míos que añado son de detalle. Vean si vale la pena darles atención sin tener que alargar el cierre.

Roy de los dos cambio que has hecho, uno lo he quitado porque no se ve bonito repetir tanto en, al menos a mí no me gusta que quede así la versión de destacado, después lo vuelves a poner si quieres. El otro cambio es una coma que la dejo porque lo mismo puede estar que no estar. Lourdes, mensajes aquí 13:43 14 jul 2009 (UTC)[responder]
  • Esta frase no se entiende:
Se ha querido relacionar una alegoría con el amor.
He cambiado la frase para que no haya problemas de comprensión: Se ha querido relacionar a estas figuras con una alegoría del amor. Lourdes, mensajes aquí 13:43 14 jul 2009 (UTC)[responder]
  • Quizás se podría precisar más esta frase:

{cita|Al principio sirvió de residencia a algunos altos cargos religiosos y también se arrendó a personas particulares}} Dado que «cargos religiosos» suena raro. ¿Miembros del alto clero? ¿Superiores de órdenes religiosas?

Cargos religiosos en España no suena raro, suena a lo que es y como no se especifica en los autores de la bibliografía, hay que ponerlo así y no inventarse nada de alto clero ni superiores ni nada parecido. Tampoco tiene mayor importancia y si a alguien le interesa profundamente quiénes eran esos cargos religiosos, siempre puede ir a los archivos. Lourdes, mensajes aquí 13:43 14 jul 2009 (UTC)[responder]
  • ¿Por qué arqueología en mayúscula?
La sección de Arqueología muestra una secuencia cronológica completa
Porque es una sección del museo y esas secciones de los museos están escritas siempre con mayúscula. La otra sección se llama Bellas Artes, las dos palabras con mayúscula. Lourdes, mensajes aquí 13:43 14 jul 2009 (UTC)[responder]

Gracias, RoyFocker 09:50 14 jul 2009 (UTC)[responder]

Rastrojo y Lourdes agradecen profundamente la intervención de sus compañeros, gracias a la cual el artículo ha ganado en calidad. Lourdes, mensajes aquí 13:43 14 jul 2009 (UTC)[responder]

Amén :P Rastrojo Siégame 13:53 14 jul 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Muy bien escrito, contextualizado, de lo más amplio y detallado me atrevería a decir que se pueda encontrar en cualquier otro sitio o libro y totalmente cumpliento con la verificalidad requerida en wikipedia. Enhorabuena redactores :). Yeza 14:24 14 jul 2009 (UTC)[responder]