Wikipedia:Revalidación de artículos destacados/H.M.S. Pinafore

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de H.M.S. Pinafore


Propuesto por
Enrique Cordero (discusión) 19:50 6 jun 2016 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 6 de junio al 12 de junio de 2016
CAD
Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/H.M.S. Pinafore
Categoría
Obras de W.S. Gilbert, Óperas de Arthur Sullivan, Óperas en inglés, Óperas de 1878, Óperas estrenadas en Londres
Motivación
Evitaré opiniones sobre las circunstancias en que este artículo ha sido promovido a destacado. Tras su aprobación, he hecho una docena de ediciones corrigiendo errores diversos; ya en una primera presentación indiqué que había detectado errores de redacción y que era conveniente una lectura completa y atenta. No se hizo, como se puede comprobar en el historial repasando los cambios que se han hecho desde su primera presentación hasta hoy. En el proceso que ha llevado a la promoción a destacado las observaciones han sido minúsculas y han pasado por alto numerosos problemas, como el uso de mayúsculas -he corregido muchas, pero no todas-, títulos en redonda, problemas de concordancia, construcciones forzadas, erratas, etcétera. Se trata de errores que no voy a repetir, que se pueden ver con repasar mis ediciones en el artículo corrigiendo aquello que he detectado hasta donde he leído, es decir, hasta la mitad o menos. Me cuesta creer que en lo que no he leído no haya problemas semejantes. Si no los hay, estupendo: bastará con que alguien lo lea, ya que no estoy nada seguro de que se haya hecho antes de aprobarlo, y que quien lo lea, tras leerlo, diga que todo es correcto. Si todo esta bien, solo habremos aplazado unos días el encumbramiento del artículo. Si hay errores, abro una segunda oportunidad para corregirlos. Al margen de errores de redacción, hay cosas que no entiendo y hay giros que me parecen muy apegados al inglés. Una revisión de la traducción tampoco estaría de más. Por ejemplo, no entiendo qué significa "Ella (¿hace falta en castellano "ella"?) sugiere que debajo de su apariencia alegre y frívola, puede estar escondiendo un oscuro secreto" ¿Quién? No entiendo el uso que se hace de "realismo" o de actuación realista. Lo dicho: abro la revalidación no para quitarle la estrella, que si se la merece no la perderá, sino con objeto de dar una nueva oportunidad de corregir lo que hay que corregir. Saludos.
Fecha de elección
4 de junio de 2016
Datos generales del artículo
H.M.S. Pinafore (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
  • Va en contra de lo que en apariencia he dicho en el café, pero en menos de cinco minutos he podido comprobar que el artículo es una barbaridad en su estado actual, ya no solo destacado, ya no solo bueno, ya no solo que se haya confiado ciegamente en las referencias inglesas, ya no que tiene una traducción mediocre, sino que parece traducido por una persona que no tiene ni idea de inglés o lo que es lo mismo una máquina. Además la base inglesa aunque tenga la estrella es mediocre también, o usa un inglés para mí algo enrevesado. Pongo un ejemplo, y no es puntual
Otro de los temas cómicos favoritos de Gilbert es el ascenso de una persona descalificada a una posición de alta responsabilidad.

Todos nos preguntaremos que es descalificada.

One of Gilbert's favourite comic themes is the elevation of an unqualified person to a position of high responsibility.

Y evidentemente la traducción más burda debería haber usado no cualificada. Es que hasta el traductor del Google lo acierta.

puede persuadirla de que el «amor nivela todos los rangos» / When Sir Joseph makes the argument that "love levels all ranks",

Vamos...que el amor supera cualquier barrera.

La sinopsis es a priori lo que peor veo, otras partes están bien, pero claro...es un lenguaje más técnico, y no hace falta ni ver la ópera para escribirlos.

Little Buttercup, a Portsmouth "bumboat woman" (dockside vendor) – who is the "rosiest, roundest, and reddest beauty in all Spithead" – comes on board to sell her wares to the crew. She hints that she may be hiding a dark secret under her "gay and frivolous exterior".

Véase aquí, la imposibilidad para traducir esto. Acaba de empezar el argumento, lo que quiere decir que es imposible haberse perdido en la lectura, porque es la primera frase y ya se recurre a un "She hints that she may". Un she es la vivandera (terrorífica palabra), y el otro she quién es.

--Maximo88 (discusión) 23:47 7 jun 2016 (UTC)[responder]

  • En contra En contra Tiene bastante trabajo por delante para ser al menos entendible. Nomás en la introducción encontramos frases innecesariamente largas y con giros complicados como "La ópera tiene lugar a bordo del H.M.S. Pinafore, un buque militar británico, cuyo capitán tiene una hija, Josephine, que está enamorada de Ralph Rackstraw, un marinero común por debajo del rango de oficial, a pesar de que su padre planea que se case con el Primer Lord del Almirantazgo Británico, sir Joseph Porter." O por ejemplo "Varios otros libros"... De hecho hay frases que están en español, pero siguen la estructura gramatical del inglés. Saludos. --Ganímedes (discusión) 00:53 9 jun 2016 (UTC)[responder]
  • En contra En contra Traducción paupérrima imposible de corregir en plazos prudenciales. --Maximo88 (discusión) 01:40 9 jun 2016 (UTC)[responder]
    • Gracias a ambos por su revisión. Mi objetivo al someter artículos al proceso de AD o AB es mejorar el contenido de la enciclopedia más allá de lograr una estrella. En mi opinión (aunque sea una "máquina" en palabras de Maximo), el mejor método para tener mejores artículos es la revisión de parte de otros colegas. Para este artículo en particular, nunca participaron suficientes personas para obtener una retroalimentación amplia y constructiva. Ahora sí, tanto los comentarios de Maximo como de Ganímedes van enfocados a forma. Les hago esta pregunta: ¿Tiene el artículo el contenido necesario para ser AD si se le da un repaso de forma? Yo estoy conciente de la debilidades de la prosa del AD en w:en y traté de corregirlas, sin mucho éxito al parecer, pero estaría dispuesto a dedicarle más tiempo para subsanar los errores que uds indican. Saludos, --Danielba894 (discusión) 23:36 9 jun 2016 (UTC)[responder]
Danielba894 Supongo que sí claro, pero hace falta un nivel de inglés altísimo, y evidentemente no para traducirlo del artículo en inglés, que sinceramente no comparto su redacción. En mi humilde opinión, hace falta ver la ópera, y leerse los libros que hablen de ella, un trabajo nada fácil. La traducción del inglés al español, no es como del francés al español, no es una lengua latina. Yo tampoco he podido hacerlo mucho mejor que tú, parece un plagio de los libros mal copiado (la versión inglesa), no sé. Después en el análisis musical entraba a discutir la subdominante menor, wuala, es algo bastante avanzado y muy pocas veces usado el cuarto grado menor, en todo caso sería el segundo grado menor que toma la función de subdominante. Yo te agradezco muchísimo el esfuerzo, no lo dudes Daniel. A ver lo que opinan otros compañeros, quizás no lo ven tan complicado como yo que soy músico pero no cantante, así que por desgracia no he estudiado la ópera inglesa, se hace más incidencia en la alemana y la italiana. Yo creo que toda ópera importante tiene la capacidad de ser AD, son trabajos artísticos de años, compositivos, esceanográficos, etc. --Maximo88 (discusión) 00:18 10 jun 2016 (UTC)[responder]
Hola, Danielba894. Entiendo y agradezco que la motivación haya sido la calidad y no la "gloria" personal (si tal cosa existe en Wikipedia). Existen por lo general dos escuelas de wikipedistas: una que dice que un artículo se debe presentar solo cuando está casi, casi, caaaaasi listo y requiere apenas una mirada general para pulir detalles; la otra, dice que un usuario puede presentar casi cualquier cosa y es responsabilidad de los revisores hacer todo lo posible para ponerlo a nivel de ser destacado. Y lo cierto es que, en el caso del artículo en cuestión, la distancia es tanta que no creo que haya nadie en condiciones para encarar semejante tarea en el plazo inmediato, o el corto. De mi parte he dejado de revisar por el maltrato sistemático que he recibido: si soy muy detallista, dicen que trato de ahogar al proponente; si soy generalista, argumentan que no tengo interés de enseñar; o simplemente aparece un usuario que en modo poco cortés (por decir lo menos) descarta todo con No No, claro que No No, esto No No, podría ser pero No No para terminar con un ¿algo más? como si a uno le quedaran ganas de intentar decir nada. No, gracias. Ya he pasado por el proceso. En mi opinión antes de nominar el artículo debe ser el propio proponente quien busque a alguien que se lo revise; ya sea un amigo, un buen usuario (de los que hay muchos), un aviso en el Café, algo. No es lo mismo hacer una revisión exhaustiva (como se requiere aquí) con una candidatura abierta, esperando a que lleguen usuarios a que den opiniones, que hacer una revisión tranquila antes de nominarlo. Pero como todo, no creo que sea el sitio ni el momento para decidirlo, sobre todo porque aquí también hay más de una escuela. Pero verás que últimamente hay cierta tendencia, estoy segura que en poco tiempo aparecerán usuarios dispuestos a mejorar el artículo solo para demostrar que los demás estamos equivocados, así que no me preocuparía de que el artículo pierda el status. Seguro que se arregla en poco tiempo. Saludos. --Ganímedes (discusión) 16:59 10 jun 2016 (UTC)[responder]
Gracias Ganímedes. En el pasado solía recurrir al Wikiproyecto:Revisión por pares cuando quería que alguien me asistiera con una revisión, pero me parecer ha estado inactivo por varios meses. ¿Sabes si existe algún otro mecanismo para solicitar una revisión? La verdad es que interactuó muy poco con otros wikipedistas y no creo tener una relación lo suficientemente estrecha dentro del proyecto como para pedir este tipo de revisión. --Danielba894 (discusión) 20:49 10 jun 2016 (UTC)[responder]
Ni idea. Hace un tiempo había una lista de revisores. Tal vez algún ACAD te la pueda proporcionar. Saludos. --Ganímedes (discusión) 20:29 11 jun 2016 (UTC)[responder]
comentario Comentario ACAD: En efecto, aquí tienes la sección «música clásica» de la lista de revisores por temas, Danielba894. También puedes acudir a wikiproyectos relacionados o preguntar a usuarios que suelan participar en las CAD en calidad de revisores. De todos modos, la revisión por pares tiene una actividad muy baja, podrías solicitar una evaluación completa en esta RAD para efectuar los cambios antes de que finalice y así evitar la pérdida de la categoría de destacado, o pedirla más adelante si vuelves a postularlo. Un saludo ;) Pho3niX Discusión 01:17 12 jun 2016 (UTC)[responder]
Puede, por supuesto. La pregunta sería si hay alguien que esté capacitado para tamaña faena y, de ser así, si está dispuesto. Saludos. --Ganímedes (discusión) 02:01 13 jun 2016 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario cuesta más corregir una traducción e ir cambiando las frases una a una que traducirlo bien desde el principio. Nadie nace sabiendo, pero se puede empezar por artículos menos ambiciosos e ir mejorando. Claro está que nadie es buen juez de si mismo. Yo me tiré un buen rato corrigiendo la sección Música, pero habría sido agotador hacer los mismo para todo el artículo. Aunque mejor lo que hay ahora que no tener nada. En su día voté a favor con la vana esperanza de que más gente se animara a revisar. El tema es que quizás a angloparlantes debe ser un tema interesante y basta que haya un grupo de editores para que salga adelante, pero en la española no la hay (al menos ahora). Triplecaña (discusión) 11:25 30 ago 2016 (UTC)[responder]

En contra En contra Por lo comentado anteriormente, especialmente por la defectuosa traducción. --Maragm (discusión) 12:26 12 oct 2016 (UTC)[responder]