Juaneliasmillasvera
Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. –FlyingAce✈hola 06:27 10 abr 2024 (UTC)
Tu consulta en el café
editarHola. Vengo a comentarte, respecto a esta consulta tuya, para que seas valiente y lo intentes tú mismo. Para ello puedes utilizar tu taller de pruebas personal, donde podrás borrar, rectificar, corregir y equivocarte las veces que sean necesarias (no temas hacer algún estropicio, el taller no es visible para nadie). Si quieres, puedes contar con mi apoyo y seguimiento. Puedes hacerlo de dos formas: crear tú mismo el artículo, desde cero, con tu propio estilo o, simplemente, traducirlo de otra wiki. Anímate. Verás cómo le coges el punto. Saludos. -- Manolo (Desfógate) 16:47 24 oct 2024 (UTC)
- Hola Manolo. Ya he accedido al taller y he creado la entrada, aunque bastante esquemática, me he basado en la información esencial de la entrada equivalente en inglés, traduciendo e interpretando, además de añadiendo hiperenlaces a lo que he considerado que ya forma parte de la versión en español de Wikipedia. Lo que no entiendo es como debo implementarla para que la revisen o la aprueben para que pase a formar parte del corpus de entradas de esta enciclopedia, si es que es posible hacerlo. Un saludo. Juaneliasmillasvera (discusión) 14:21 25 oct 2024 (UTC)
- Hola. Gracias por aceptar el reto. Tal y como me comprometí, aquí estoy para ayudarte y guiarte en esta tarea. Creo que aún nos queda mucho trabajo por delante. Si vas a traducir la versión inglesa, verás que, solo en esos tres párrafos, ya hay 7 referencias, las cuales debemos incorporar a nuestro artículo. Fíjate cómo lo he hecho yo para las dos primeras. Inténtalo sin temor a equivocarte, detrás de ti iré yo, pasando la fregona. -- Manolo (Desfógate) 15:17 25 oct 2024 (UTC)
- Ya he añadido las citas (a grosso modo estarán bien imagino, aunque es posible que me haya dejado algún dato) y he añadido también la última frase del texto esencial... Sin embargo, no sé si he intepretado bien la segunda parte de esa frase, a ver, tiene sentido que si la literatura médica es variable no se tenga en cuenta a la hora de hacer un análisis de datos, pero como no estoy seguro te lo comento, en mi primer borrador no había incluido esa última frase por lo mismo. Juaneliasmillasvera (discusión) 18:45 25 oct 2024 (UTC)
- Ya lo he hecho yo, pero debes poner las referencias detrás de los signos de puntuación (punto, coma, dos puntos,...) y las fechas deben seguir el formato "día de mes de año", con el nombre del mes en minúscula (26 de octubre de 2024). En cuanto a la última frase, yo interpreto lo mismo que tú. Sigamos con la siguiente sección "Studies/Estudios". -- Manolo (Desfógate) 20:57 25 oct 2024 (UTC)
- Ok, gracias. La cuestión es que va a ser realmente dificil traducir la sección de Estudios, ya que los propios estudios que se llevaron a cabo nombran palabras en ingles y la gracia del analisis lexicológico en cuestión es la forma literal de la palabra, así que o bien se citan las palabras de forma literal en inglés que se usan como ejemplo (siendo una traducción un tanto extraña), o bien se explica el proceso y el porqué se mantiene la forma original de la palabra en inglés y se explica en español el proceso del análisis lexicológico (aunque eso ya está explicado fundamentalmente en el apartado principal). Si se traducen las palabras que se usaron de ejemplos como n-gramas el concepto básico de la ciencia en cuestión que se explica pierde su base lógica. No sé si me explico bien.... Juaneliasmillasvera (discusión) 14:05 26 oct 2024 (UTC)
- Entiendo lo que dices. Efectivamente, echando un vistazo al artículo en inglés, veo que hay conceptos que son difíciles de entender en español. Esos conceptos pueden quedar en inglés (a veces es mejor así, y es una práctica habitual) o, si existiera en la wiki en español algún término que pueda ampliar la información, enlazarlo a él. Por ejemplo, lo que en inglés sería "text corpus y speech corpus", puede quedar enlazado de la siguiente manera: "text corpus y speech corpus". La traducción, quizás no sea exacta, pero ayuda a entender el contexto. Esto es una idea mía. En cualquier caso, la gran virtud de Wikipedia es que siempre habrá alguien que domine el tema mejor que nosotros y estará dispuesto a mejorarlo. Si algo no existe, no lo puedes mejorar, pero si existe y es susceptible de ser mejorado, tarda o temprano mejorará. -- Manolo (Desfógate) 16:13 26 oct 2024 (UTC)
- Ok, gracias. La cuestión es que va a ser realmente dificil traducir la sección de Estudios, ya que los propios estudios que se llevaron a cabo nombran palabras en ingles y la gracia del analisis lexicológico en cuestión es la forma literal de la palabra, así que o bien se citan las palabras de forma literal en inglés que se usan como ejemplo (siendo una traducción un tanto extraña), o bien se explica el proceso y el porqué se mantiene la forma original de la palabra en inglés y se explica en español el proceso del análisis lexicológico (aunque eso ya está explicado fundamentalmente en el apartado principal). Si se traducen las palabras que se usaron de ejemplos como n-gramas el concepto básico de la ciencia en cuestión que se explica pierde su base lógica. No sé si me explico bien.... Juaneliasmillasvera (discusión) 14:05 26 oct 2024 (UTC)
- Ya lo he hecho yo, pero debes poner las referencias detrás de los signos de puntuación (punto, coma, dos puntos,...) y las fechas deben seguir el formato "día de mes de año", con el nombre del mes en minúscula (26 de octubre de 2024). En cuanto a la última frase, yo interpreto lo mismo que tú. Sigamos con la siguiente sección "Studies/Estudios". -- Manolo (Desfógate) 20:57 25 oct 2024 (UTC)
- Ya he añadido las citas (a grosso modo estarán bien imagino, aunque es posible que me haya dejado algún dato) y he añadido también la última frase del texto esencial... Sin embargo, no sé si he intepretado bien la segunda parte de esa frase, a ver, tiene sentido que si la literatura médica es variable no se tenga en cuenta a la hora de hacer un análisis de datos, pero como no estoy seguro te lo comento, en mi primer borrador no había incluido esa última frase por lo mismo. Juaneliasmillasvera (discusión) 18:45 25 oct 2024 (UTC)
- Hola. Gracias por aceptar el reto. Tal y como me comprometí, aquí estoy para ayudarte y guiarte en esta tarea. Creo que aún nos queda mucho trabajo por delante. Si vas a traducir la versión inglesa, verás que, solo en esos tres párrafos, ya hay 7 referencias, las cuales debemos incorporar a nuestro artículo. Fíjate cómo lo he hecho yo para las dos primeras. Inténtalo sin temor a equivocarte, detrás de ti iré yo, pasando la fregona. -- Manolo (Desfógate) 15:17 25 oct 2024 (UTC)
Invitación a participar en una investigación
editarHola:
La Fundación Wikimedia está realizando una encuesta entre los wikipedistas para entender mejor qué atrae a los bibliotecarios a contribuir a Wikipedia y qué influye en la retención de estos. Utilizaremos esta investigación para mejorar las experiencias de los wikipedistas y resolver problemas y necesidades comunes. Te hemos identificado como un buen candidato para este estudio y agradeceríamos mucho tu participación en esta encuesta anónima.
No es necesario ser bibliotecario para participar.
Responder la encuesta te tomará entre 10 y 15 minutos. Puedes leer más información sobre el estudio en su página meta y consultar el aviso de privacidad.
Por favor, encuentre nuestro contacto en la página Meta si tiene alguna pregunta o inquietud.
Saludos cordiales,